СМЕРД и Пресвятая дева МАРИЯ

топ 100 блогов new_etymology06.04.2023

СМЕРД, нет, не "СМЕРДЯЧИЙ"

( СМЕРДЕТЬ и СМЕРТЬ; КАЛ и ОКОЛЕТЬ
https://anti-fasmer.livejournal.com/299974.html )

СМЕРД — просто человек, мужчина, муж — итал. MARITO

англ. MARRIED — "женатик", "подкаблучник"

в рабстве у МАРИИ-МАШКИ

забеременевшей от брусники

(в последней (12-й) части Калевалы в лес пошла карельская девушка по имени Марья (Marjatta) и... забеременела от брусники)
https://new-etymology.livejournal.com/27501.html

СМЕРД и Пресвятая дева МАРИЯ


мирийэ (юкагир.) – жена;
маьри (ингуш.) - замужняя; маьрйиша (ингуш.) - золовка (сестра мужа);
नारी [naarii; наарии] (санскр., хинди) - женщина; жена; самка;
mère [мэр] (фр.) - мать;
mor [мор] (дат.), mor [мур] (шв., норв.) - мать (считаются сокращениями от moder, mother, madre);
մայր [mayr; майр] (арм.) - мать;
merch [мерч] (уэльс.) - женщина; дочь;
[maris; марис] (аккад.) - дочь.

[amar; амар] (шумер.) - сын, отпрыск; телёнок;
[marish; мариш] (этрус.) - юноша;
[marya-; марья] (санскр.) - молодой человек, сват, ухажер; свита, люд;
vir [вир] (лат.) - муж, мужчина;
vyras, vyriškis (лит.), vīrietis (лтш.) - муж, мужчина;
мар (ингуш.) - человек, мужчина, муж; маьрда (ингуш.) - свёкор (отец мужа); маьрий-йог1ар (ингуш.) - выйти замуж; маьрел (ингуш.) - замужество;
ქმარი [kmari; кмари] (груз.) - муж;
मर्द [mard; мард] (хинди), [mart; март] (санскр.) - человек, мужчина;
[merd, мерд] (талыш.), mêr [мêр] (курд.), мурш (цыганск.), մարդ [mard; мард] (арм.), mard [мард] (фарси, урду), [merd, martiya; мерд, мартия] (перс.) - человек, мужчина, муж;
Ср. мартышка (обезьяна, копия человека);
СМЕРД (общесл.) - крестьянин, пахарь, земледелец;
мурт (удм.), морт (коми) - человек, мужчина;
mir’d’e [мирьдё] (муромск.), mirde, мирде (эрз.) – муж;
mir’d’en’t’e [мирьдёнтё] (муромск.) – выйти замуж;
marry [мэрри] (англ.), maritare [маритарэ] (лат.) - жениться, выйти за муж; marriage [мэрридж] (англ.) - брак, замужество; З.Ы. Согласно британским этимологам, якобы "неясного происхождения", 'of uncertain origin': http://www.etymonline.com/index.php?term=marry ;
married [мэррид] (англ.), marito м.р., marita ж.р.[марито, марита] (ит.) - муж, супруг, женатый человек; замужняя женщина, супруга;
morroi [моррои] (баск.) - раб.

Ср. окончание "-МИР" в именах (напр., ВЛАДИМИР, БОРИМИР, ВЕЛИМИР, ЯРОМИР) - значение, "СЫН".
Аналогично, "-СЛАВ" (напр., ЯРОСЛАВ, СВЯТОСЛАВ, ВЯЧЕСЛАВ, БОЛЕСЛАВ) - то же значение, "СЫН";
leva (арх. нем.), leif (арх. сканд.) - "наследник", "потомок";
См. ЧЕЛОВЕКИ, СЛОВАКИ, СЛОВЕНЕ, СЛАВЯНЕ: https://new-etymology.livejournal.com/21645.html

меря, меряне (угро-финский народ, проживавший на территориях Моск., Владимир., Костром. губерний; в результате ассимиляции, язык полностью вымер, большинство потомков мерян не подозревают, что их предки могли говорить на языке, отличном от русского);
удмурты (вотяки); мордва (эрзя, мокша, мурома);
марийцы (самоназвание: мари, марий, мары, маре, мере, мӓрӹ; устаревшее русское наименование — черемисы);
мер (мари) – общество;
miero [миеро] (карел.) - мир (напр., Moskušša paissah, a kaikki miero kuundelou (карел.) - Москва говорит, а весь мир слушает);
Viro, Virumaa – народ северной Эстонии; его земля;
Мари — город-государство, существовавшее на берегу Евфрата в Сирии в III—II тыс. до н. э.;
мир (рус.) - люди, общество, вселенная;
mir [мир] (люксебургск.), מיר [mir; мир] (идиш) – мы; Ср. Wir [вир] (нем.) – мы; См. we, мы.
маро (одно из коренных племён в Либерии, Африка);
маро (одно из коренных племён в Амазонии, Бразилия);
maori, маори (самоназвание аборигенного народа Новой Зеландии; в легендах и устных преданиях, слово «маори» отличало людей от божества и духа: https://ru.wikipedia.org/wiki/Маори ).


А для кого-то - "муравьи":
Ср. [maoiri-, mauri-; маоири-, маури-] (авест., по Фасмеру), [vamrī́; вамрии] (санскр., по Фасмеру) - муравей.

...из МУРАВЬЯ со временем сделался новый человек…

В устном народном творчестве ингушей присутствует глубоко символичный миф о сотворении человека. В нем говорится, что первая пара, явившаяся божественным творением, умерла, не оставив потомков, и «после их смерти из спинного мозга первого человека родился муравей, а из муравья со временем сделался новый человек…»

Также Зевс обратил муравьев обезлюдевшего в результате моровой язвы острова Эгина — в людей.

nyerere [ньерере] (шона, чева, языки банту в юж. Африке) - муравей;
inurri [инурри] (баск.) - муравей;
maur [маур] (исл., норв.), maurr [маурр] (арх. исл., по Фасмеру), mier [миер] (нидерл.), myra [мюра] (шв.), myre [мюре] (дат.), moirb [моирб] (арх. ирл., по Фасмеру), morgrug [моргруг] (уэльс.) - муравей;
мураха, мурашка (укр.), мураш (блр.), мравка, мрава (болг., макед.), мрав (серб.), mrav [мрав] (хорв., босн.), mravlja [мравля] (словен.), mrówka [мровка] (пол.), mravec [мравец] (слвц.), mravenec [мравенец] (чеш.) - муравей; Ср. мурашки («гусиная кожа», рудиментарный рефлекс, непроизвольно возникающие небольшие пупырышки у оснований волос на коже; как муравьи, бегающие по телу);
muurahainen, murkku [муурахайнен, муркку] (фин.), muurahain [муурахайн] (ижор.), muurahaine [муурахайне] (карел., вепс.) mure, murelane [муре, мурелане] (арх. эст.) - муравей;
մրջյուն [mrjyun; мерчхун] (арм.) - муравей;
муурча (тадж.) - муравей;
[maoiri-, mauri-; маоири-, маури-] (авест., по Фасмеру), [vamrī́; вамрии] (санскр., по Фасмеру) - муравей;
μυρμήγκι [myrmínki; мюрминьки] (гр.) - муравей.;
Ср. также мормуж (мари), мормыш (диал. рус.) - озерный рак, рачок; злой дух;
N.B. отсюда мормышка - рыболовная наживка; совр. крючок, впаянный в свинцовую или оловянную дробинку;
Ср. также р. Мормужка (Яросл. обл.). 

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Сегодня будут греметь барабаны в ночи, сегодня Лир снова станцует о своей боли, сегодня с утра у тысяч и тысяч театралов только одно событие - День рождения Юрия Бутусова ...
Уважаемые участники сообщества! Можно один маленький вопрос? Давно хотела спросить. Цель - удовлетворить мое любопытство)) Всегда смотрю на так называемый раздельный с/у и не понимаю, кто такое придумал и кто им пользуется. Мысли такие. 1) После туалета всегда нужно мыть руки. Для этог ...
Русский язык очень богатый и красивый. И все-таки мне иногда не хватает слов. Некоторые понятия можно выразить только несколькими словами, иногда даже целыми предложениями. Вот, например, как назвать одним словом невезучий автомобиль, который все время ломается или попадет ...
Недавно было 85-летие В.С. Высоцкого. И вот попалось интересное интервью Сёменыча американцу Дэну Раттеру в 1976. Дал он его в августе, а в феврале 1977 оно вышло на CBS в программе «60 минут» (наши низкопоклонники пороху не выдумают)). Перед интервью Раттер упоминает хулигана и ...
...Из 76-й гвардейской Черниговской Краснознамённой десантно-штурмовой дивизии. ...