Мой комментарий к записи «Светлой памяти.» от valeriy_osipov в lengvizdika

топ 100 блогов new_etymology04.04.2023

https://youtu.be/NYXa2i-AkSM

Подает материал очень живо, доходчиво. Сравниваю с выступлениями Светланы Бурлак — Чудинов на голову выше в преподнесении примеров.

Когда говорит о влиянии тюркских языков на германские — тоже очень аргументированно, и так, чтобы грамотно ввести обывателя в тему. "Не все так просто" — говорит Валерий, есть не только славянские и германские языки, но и, в частности, тюркские, и вот четкие примеры их вероятного влияния на германские языки.

Красивый пример с то~the, тот~that. Но вот с выводом, что именно русское тот стало that не согласен — оба варианта слова лишь часть всемирной базисной лексики с тем же корнем:

dhewe [дхеве] (яванск.) - себя, себе; aku dhewe [аку дхеве] (яванск.) - сам, себя, себя самого;
tū [ту] (хинди, урду, панджаби), tã [та] (непали), tū [ту] (маратхи, гуджарати), tūn [тун] (синдхи), tui [туй] (бенгали), tôyu [тойу] (асами), tu [ту] (ория), tō [то] (сингали) - ты;
तो [to, то] (маратхи), તે [te, те] (гуджарати) - он;
ते [te] (санскр., маратхи), તેઓ [Tē'ō, тээо] (гуджарати) - они; [ta, та] (санскр., авест.) - это;
тэд (монг.) - они;
他们 [Tāmen; таа-мен] (кит.) - они (отдельно: 他 [Tā; таа] (кит.) - он; 们 [men; мен] (кит.) - мы);
ta, tema, teda [та, тэма, teda] (эст.), ta [та] (ливон.), taa [таа] (фин.), tua, tai [туа, тай] (карел.), dát [дат] (саам.) - он, она, оно; то, та, тот;
too [тоо] (эст., водск., ижор.), tuoi, toi [туой, той] (ливон.), tuo, toi [туо, той] (фин., карел.), duot [дуот] (саам.), tona [тона] (эрз., мокш.), tuδo [тудо] (мари), tu [ту] (удм.), ti̮ [ты] (коми), tăm, tŏm(i) (хант.), ton [тон] (манс.), takiᵊ (ненецк.), tō (селькуп.), da [да] (камас.) - то, та, тот;
[tn; тн] (угаритск.) - два;
don, дон (саам.), ton, тон (эрзя, мокш.), tə̑j (мари), ton, тон (удм.), te, те (коми), te (венг.), toďi (энец.), tannaŋ (нганасан.), tat, tan (секульп., камас., матор.) - ты;
teine, teise [тейне, тейзе] (эст.), toinen [тойнен] (фин.) - другой, второй; taas [таас] (эст.) - опять, снова; tois [тойс] (фин.) - повторение;
тёзка, тезка, тезь, тезя, тьзъ, тьзица (северо-рус. диал.) - человек или предмет, который носит то же имя, что и другой; тьзьно (арх. рус.) - "равно, одинаково":
https://eesti-keel.livejournal.com/168596.html ;
das [дас] (нем.) - это; опред. артикль среднего рода: https://new-etymology.livejournal.com/20544.html ;
the [ði: ; зе, зи] - опред. артикль в английском (грамматические рода отсутствуют);
that, this [зет, зис] (англ.), det (шв.) - то, та, тот, это, эта, этот;
thau [θау] (арх. англ.), Du [ду] (нем.), du [дю] (шв.), tu [тю] (фр.), tu [ту] (ит.) - ты;
de, dem [дом] (шв.), de [ди] (норв., дат.), Sie [зии] (нем.), ze, zij [зэ, зий] (нидерл.), þeir [зэй] (исл.), they [зэй] (англ.) - они;
two [ту] (англ.), twa [тва] (арх. англ.), två [тво] (шв.), zwei [цвай] (нем.), due [дуэ] (лат., ит.), δύο [θио] (гр.), [dvā, два] (санскр., авест.) и т.д. - два; too [туу] (англ.) - тоже;
два, двое (общесл.);
ты, тебя, твой (общесл.);
та, тот, ten (общесл.);
тие (макед.), те (болг.), tí (словац.) - они;
тать (ц.-сл.) - вор, чужак;
tót [тот] (арх. венг., на этногр. карте 1910 года) - словаки.

https://eesti-keel.livejournal.com/250457.html

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
C. Spheeris - Allura 05:56  там где дом восходящего солнца у синей реки где с орлами играют беспечно воздушные змеи.. я купала коней и кормила лаская с руки.. и на чай у костра ...
Доброго времени суток катаны. Сей пост будет сумбурным и, возможно, скучным. Я, старый пердун и видел Ленина , я играю с 2012 года и помню, что улитки могли в события и подарки. О чем ссуть? Катаны в каментах к прошлому обсуждению спрашивали про картинку откуда она взялась? Стали ...
У кого какое самое минимальное время предвариательных ласк? В том смысле, что бац! ...
Тимошенко о выставке: "антиукраинскость - это стратегия новой власти"."Они пойдут ...
Таласса* Волны танцуют у скал пенногривый сиртаки, Кружатся в танце морском от начала времен, Кругом от Аттики мудрой до гордой Итаки, Держат свой путь, что легендами был освящен. Вольно гарцуют всегда жеребцы ...