Как сказать “Он меня бесит” по-английски?


В русском «Он меня бесит» может звучать и как лёгкое раздражение, и как настоящее бешенство. В английском языке нет одного универсального слова, поэтому всё зависит от контекста и степени эмоций.
Вот несколько вариантов — от нейтральных до более грубых:
- He annoys me. — нейтрально, «он меня раздражает».
- He’s irritating. — чуть сильнее, можно сказать и о человеке, и о его поведении.
- He gets on my nerves. — разговорное, очень близко к нашему «он действует мне на нервы».
- He drives me crazy / nuts. — эмоционально, может быть и в шутку, и всерьёз.
- He pisses me off. — грубо и очень разговорно, подходит для сильного раздражения.
- He’s a pain in the neck / ass. — сленг, «он заноза» или «он реально достал».