ШЕРЛОК. МНИМЫЙ БОЛЬНОЙ

Когда мы наконец-то выбрались из сумасшедшего дома, в котором я чуть было не остался на всю оставшуюся жизнь в качестве умалишенного, воображающего себя всемирно знаменитым доктором Ватсоном, и добрались с Шерлоком до Бейкер-стрит, мой знаменитый друг рассказал мне о результатах своей беседы с врачами этого заведения.

— Некоторое время назад в Бедлам был действительно доставлен русский пациент, выходец из одного из диких кавказских племен юга России. Его настоящая фамилия слишком неудобопроизносима, чтобы я мог её воспроизвести, поэтому ограничусь его творческим псевдонимом — Кудо. Мистер Кудо обвинялся царским правительством России в нескольких ограблениях банков на Кавказе, сопряженных с человеческими жертвами. Однако будучи задержан по запросу российского Охранного отделения, мистер Кудо оказался самым настоящим умалишенным.
— Какие же симптомы он демонстрировал?
— Полное безразличие к окружающему, отсутствие всяких реакций на раздражители. Когда полисмены явились к нему на квартиру, он просто лежал на кровати лицом к стене, и никак не отреагировал ни на приход констеблей, ни на обращенные к нему вопросы, ни на требование пройти в участок.
— Что ж, полиция так и оставила его там лежать? — недоуменно спросил я.
— Констеблям пришлось на руках донести Кудо до полицейской кареты, а затем и до камеры в участке. Его пытались допросить, но обвиняемый никак не реагировал ни на вопросы, ни на пару лёгких затрещин, отвешенных ему вышедшим из себя инспектором. Просто упал на пол, не проронив ни звука.
— Думаю, наши молодцы из доков смогли бы развязать ему язык, — глубокомысленно произнес я.
— Вряд ли, дорогой доктор. Доставленному в Бедлам мистеру Кудо сделали спино-мозговую пункцию. Нестерпимая боль, которую причиняет эта медицинская процедура, не оставляет ни малейшего шанса симулянтам. Кудо же и бровью не повёл, когда ему ввели иглу в позвоночник.
— И чем же всё закончилось? — поинтересовался я.
— Мистера Кудо на прошлой неделе выписали из Бедлама под присмотр его двоюродной сестры, ухаживавшей за ним в Лондоне. Ну, а в Охранное отделение ответили, что, видимо, произошла ошибка: обвиняемый ими человек неизлечимо болен. В любом случае, до его выздоровления никакие судебные процедуры по высылке мистера Кудо в Россию невозможны.
— Выходит мы взяли ложный след? — разочарованно спросил я.
— Как знать? Периоды апатии у таких больных могут сменяться вспышками неконтролируемой ярости. Не исключено, что мистер Кудо действительно причастен к убийству этой несчастной проститутки на Дорсет-стрит.
— Вряд ли такое возможно, — выступая в качестве медицинского эксперта возразил я. — Преступник составлял список своих с адресами и фамилиями, а затем педантично следовал ему. Это высокоорганизованная личность, хм... вроде Вас, Шерлок.... пусть и с выраженными преступными наклонностями.
— Полагаете, Кудо мог симулировать душевное расстройство? Меня заверили, что это совершенно невозможно.
— Зато вполне возможно договориться с санитаром или даже доктором, который якобы проводил спино-мозговую пункцию.
— О чём Вы говорит, Ватсон?! — недоуменно воскликнул Холмс.
— К сожалению труд наших врачей не слишком щедро оплачивается Короной. Поэтому случаи коррупции в нашем здравоохранении, к несчастью, до сих пор не редки, — ответил я. — Помнится проигрался я на бегах... Впрочем, не важно. Получив хороший куш, врач мог попросту подделать документы о прохождении мистером Кудо этой процедуры.
— Что ж, в любом случае, нам придется его посетить. Дождемся Лестрейда и в путь!
Лестрейд явился на Бейкер-стрит в крайне встревоженном виде.
— Этот Кудо, оказывается, крайне опасный тип, — с ходу начал инспектор. — Сейфы вскрывает, как орешки щёлкает, просто динамитом разворачивает двери. Во время ограблений на Кавказе укокошил трёх казаков и жандармского ротмистра. Носит при себе бомбы и пистолеты, обожает театральные эффекты во время совершения своих преступлений.
— Надеюсь, Вы взяли с собой подкрепление? — обеспокоено спросил я.
— Увы, суперинтендант Вилкинсон запретил мне задерживать этого грабителя дилижансов. Велел ограничиться просто неофициальной беседой. Приказ сверху, — тут Лестрейд красноречиво показал нам двумя пальцами «викторию», излюбленный жест британского министра внутренних дел.
Однако, прибыв по адресу, указанному двоюродной сестрой мистера Кудо в качестве места его амбулаторного излечения, мы с удивлением обнаружили велосипедный сарай. Околачивавшийся поблизости малы в велосипедных шортах и гетрах заявил, что никаких русских барышень или их сумасшедших родственников он и в глаза никогда не видел.
Мнимый больной очевидно скрылся.
|
</> |