"Save For a Rainy Day"

топ 100 блогов yamaha37326.09.2023

Английское выражение, чаще всего  используемое  в идиоматическом варианте «приберечь что-нибудь на черный день». 

    Отложить  что-либо на черный день  , особенно деньги, — значит сохранить это на будущее время, когда они могут понадобиться; отложить что-то на случай нужды в будущем.

Примеры:

“My father sent me some money for my birthday. I think I’ll save it for a rainy day.” — Отец прислал мне немного денег на день рождения. Думаю, я приберегу это на черный день.

“My brother gave me a super expensive bottle of whiskey. It’s very nice! I’m tempted to open it but I think I’ll save it for a rainy day.”-- 

Мой брат подарил мне очень дорогую бутылку виски. Это очень здорово! Мне хочется открыть его, но я думаю, что приберегу его на черный день.

Save For a Rainy Day

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Предыдущие разборы можно найти по тегу "РАЗБОР ПОЛЕТОВ".Кнопочка для тех, кому хочется перепостить у себя:Пишет
Казалось бы, три десятилетия назад случилась победа, без которой существование страны в привычном виде было бы невозможно. Более того, именно благодаря той победе наверху сейчас восседают, говоря языком Маргариты Симоньян, нынешние "начальники". И вот здесь сразу виден очень любопытный ...
Князь Альбер в беседе с People прокомментировал слухи о причинах нахождения княгини Шарлен в ЮАР/ "Она не покидала Монако в припадке гнева! Она уехала не потому что была зла на меня или кого-то еще. Она отправилась в ЮАР, чтобы пересмотреть работу своего Фонда, чтобы провести отпуск с ...
Сегодня в Москве масса дел, поэтому вчера пришлось уехать с дачи. Практически не спала. Душно тут как-то, кровать меньше и вообще :-) "На новом месте" прям :-) Кошка Фиби очень ласковая, очень соскучилась. Но мне хочется скорее все тут закончить и снова не дачу вернуться. Доброе утро! ...
Прошу оценить несколько моих изделий на кулинарную тему :)критика ...