"Autumn years"

топ 100 блогов yamaha37312.09.2023

Английская идиома «Autumn years» означает «закат жизни», «преклонный возраст».

    Весной природа рождается, летом цветет, осенью увядает. Проводится параллель с детством, молодостью и преклонным возрастом.

Примеры:

She spent her autumn years surrounded by family and best friends. – Последние годы своей жизни она провела в кругу своей семьи и лучших друзей. 

She learned to be patient only in her autumn years.-- 

Она стала терпеливой только в преклонном возрасте.

Autumn years

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Нельзя представить себе грузинскую осень без пеламуши. В старые добрые времена, когда еще отмечался день города - Тбилисоба, когда проводились народные гулянья и исторический центр превращался в прекрасную и огромную шашлычную под открытым небом, здоровенные котлы с булькающим в них ...
Главный коммерческий директор компании «Нафтогаз» Юрий Витренко заявил, что для компенсации недостатка газа на Украине его пришлось покупать в Европе по цене в четыре раза выше, чем у «Газпрома». «Будем нести огромные убытки, которые никто не будет покрывать. Газ в эти дни в Европе ...
"Ментальная черта человека Возрождения — терпимость и интерес к другим, их культуре и мыслям. Потому свобода у интеллигента в приоритете. Сакральное (свобода) первично, сакрализованное (культура) вторично. Поэтому интеллигенция не может быть не либеральной. Но это не значит, что всякий ...
Гугль как бы говорит нам , что русским не хватает чувства справедливости , учителей и учебников , монархии , женевской газеты на русском языке , американских православных священников, слов в русском языке , в том числе глаголов коитальной ...
Денис Давыдов Гусарский пир Ради Бога, трубку дай! Ставь бутылки перед нами, Всех наездников сзывай С закрученными усами! Чтобы хором здесь гремел Эскадрон гусар летучих, Чтоб до неба возлетел Я на их руках могучих; Чтобы стены от ура И тряслись и трепетали!.. Лучше б в поле ...