"Autumn years"

топ 100 блогов yamaha37312.09.2023

Английская идиома «Autumn years» означает «закат жизни», «преклонный возраст».

    Весной природа рождается, летом цветет, осенью увядает. Проводится параллель с детством, молодостью и преклонным возрастом.

Примеры:

She spent her autumn years surrounded by family and best friends. – Последние годы своей жизни она провела в кругу своей семьи и лучших друзей. 

She learned to be patient only in her autumn years.-- 

Она стала терпеливой только в преклонном возрасте.

Autumn years

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
СМИ сообщили, что договор о разграничении полномочий, заключенный в 2007 году между федеральным центром и Татарстаном, продлен не будет. Якобы против эго выступает первым замглавы администрации президента Сергей Кириенко. В таком случае в России не останется субъектов с особыми правами ...
© REUTERS/Tobias Schwarz28.05.2010, Германия | С сегодняшнего дня iPad можно официально купить в Австралии, Великобритании, Канаде, Франции, Германии, Италии, Японии, Испании и Швейцарии. На снимке: покупатели выстроились в очередь во время открытия магазина Apple в ...
Новехонькая банкнота приятно тяжелила карман.  И Ксюше казалось, что она  шепчет ей прямой на ушко: «Потрать меня милая, потрать». «Молчи, вредная  купюра», - крикнула ей Ксюша на всю улицу, не в силах больше терпеть издевательства ...
Выступил глава Государства Российского. Все правильно, я ждал этих слов. Отвечу так на все, что пишут в сети. Либо мы все подчиняемся начальству - руководству страны и не забиваем соцсети своим нытьем, умничанием и всепроральщичеством. Либо завтра мы потеряем страну - имущество - работу ...
Путешествуя по Америке, я постоянно обращал внимание на бытовые вещи, которые окружали меня повсюду, и сравнивал их с Россией. Сравнение было не в пользу Родины. Вернувшись - долго отходил и даже плевался: "это через задницу", "то плохо", да и ...