«As easy as falling off a log»

топ 100 блогов yamaha37319.09.2023

   Английская идиома, используемая, когда говорится о чём-то, что не требует усилий и особых навыков.

Как бы, ежу понятно)

Пара пустяков, раз плюнуть, элементарно, проще пареной репы, раз плюнуть, проще простого— её синонимы.

Примеры:

To ride a bicycle is as easy as falling off a log. – Ездить на велосипеде - это проще простого.

The teacher said it would be as simple as falling off a log, but I find it a complicated task. – Учитель сказал, что задание будет несложным, но для меня оно оказалось трудным.

Оставить комментарий

Популярные посты:
Архив записей в блогах:
Сейчас мой дом содрогнулся от весомых по силе толчков! Отвалилась дверь шкафа и упал цветок! Че такое происходит!? (: Квартира конечно на 10 этаже находится, что придает еще большую тряску, но что-то очень ощутимо получилось... Кто чего про это ...
Звезды на церемонии вручения премии Tony Awards:
Говорят, что интересный. Будет, что посмотреть, на ...
Из истории русификации ПК. Буква «ё» очень неудобна для русификации. Она не влезает в комплект из 32 букв – в степень двойки. Ее приходится располагать где-то в стороне. Была долгая дискуссия – что делать с клавиатурой. В конце концов на заседании Правительственной комиссии, принимающей п ...
Адские пузыри из вагины ...