С рыбой под мышкой

Крыша ехала домой…
(Ю. Мориц)
Обратите внимание на эту картинку с выгулом рыбы. О чём нам сообщают коммуникативные средства в надписях на этом полотне? Давайте разберёмся.
Когда номинативный текст безумен, коммуникативный сразу особенно расцветает и выступает на первый план.

сейчас бы в Сызрань
Сейчас – ‘будущее недоступно, отсутствие входа в будущее’;
бы вводит нереализованный вариант (зд.: Сызрань) на фоне реализованного (рыба), обладая при этом параметром бенефактивности (ну, понятно: Сызрань отмечена идеей благоприятного, а вот рыба – менее благоприятного, точнее, как мы вскоре поймём – неблагоприятного совсем).
но надо рыбу выгулять
Но – погашение предшествующей бенефактивности (то есть идеи благоприятного); идея благоприятного связана была с перемещением в Сызрань, и вот эта-то мечта и гасится;
надо – ‘действие продиктовано нормами минисоциума’ (что там за минисоциум такой сложился вокруг говорящей, боюсь себе даже представить);
Инфинитив (неопределённая форма глагола, «выгулять») – вновь ориентация на норму социума (вот того самого, минисоциума), дистанцированность (то есть говорящая мысленно старается дистанцироваться от этой хрени, даёт понять, что это не так чтобы её идея – выгулять рыбу);
Совершенный вид глагола – указание на способность говорящей выполнить это действие (есть такой навык у неё, рыбу выгуливать), и фоном там где-то брезжит невозможность не выполнить.
и полы помыть
И – соответствие аналогии, действие по аналогии (с выгулом рыбы, естественно; и то, и другое – такие рутинные, повседневные занятия);
по- (в слове помыть) – ‘это действие призвано переключить ситуацию на более благоприятную (помою полы, станет чище, а значит, вроде бы лучше)’, но в действительности героине становится хуже, когда она думает об этом, то есть это дело из списка дел в действительности переключает для неё ситуацию на менее благоприятную’.
я будто не свою жизнь живу
Свой – это единица, сообщающая о расхождении позиций, а часто – ещё и сфер интересов собеседников или говорящего и третьих лиц; в данном случае – позиция и собственные интересы говорящей находятся в явном расхождении с чьей-то чужой позицией и интересами, только мы не знаем, чьей.
рыба ещё эта
Ещё – дополнительно к уже нереализованной норме (то есть нормальный вариант жизни уже не реализовался) – рыба; при этом позиция говорящей расходится с позицией неких третьих лиц, и само расхождение это оценивается ею отрицательно (то есть лучше бы эти третьи лица не противоречили ей со своей позицией);
эта – объект (рыба) обладает недолжной сущностной качественной характеристикой, не соответствует сущностной качественной норме (и фоновый параметр небенефактивности опять проблескивает).
как-то всё я не знаю
Как-то – представления говорящей о норме расходятся с реализовавшимся вариантом развития ситуации;
всё – небенефактивность (то есть неблагоприятный характер) неисчерпанного варианта развития ситуации на фоне других вариантов-стадий, причём неисчерпанный вариант этот (ещё не известно, что там он сулит впереди) сложился помимо воли говорящей и при расхождении с её интересами;
я не знаю – говорящая вновь соотносит свою позицию с позицией социума (ну, мы к этому времени уже составили себе представление об этом закадровом социуме: социум там явно с гнильцой. С душком).
И вот вопрос: можно ли считать, что перед нами эстетически нагруженный текст? То есть не художественное произведение, но текст с эстетической составляющей?
|
</> |