«Perfec» или «PerfecT»?

топ 100 блогов english_melochi20.09.2025
«Perfec» или «PerfecT»?

Русский человек думает: главное — выучить слова и грамматику, и тогда носители будут хлопать в ладоши: «Ах, какой прекрасный английский!» А вот и нет. У англичан и американцев есть ещё один уровень языковой кастовой системы: как именно ты выговариваешь слово, до последнего звука или нет.

«Рабочий» вариант

Возьмём слово perfect.

· “It’s perfec.” — если вы не сказали последний согласный, англичанин (и американец) услышит: «человек простой, рабочий, без претензий».

· “It’s perfecT.” — если же вы чётко выдали финальный [t], это уже признак интеллигентного, слегка напыщенного выговора.

И не только perfect. То же самое работает со словами вроде project, product, exact. Проглотил последний звук — звучишь народно. Выговорил до конца — подаёшь себя как университетский профессор.

Другие сигналы «правильности»

Но дело не ограничивается этими финальными [t]. В английском полно подобных маркеров.

Например, гортанная замена [t] на «глоток воздуха»: button звучит как bu’on. Это явление называется glottal stop. В неформальной речи оно встречается часто, но в «интеллигентной» традиции считается признаком простоты.

Или возьмём окончания -ed в прошедшем времени. Worked или wanted можно произнести чётко, а можно схлопнуть до нечленораздельного «workt». Чёткое произношение сразу звучит книжно и формально.

А как вам знаменитые английские «th»? Тот, кто в слове think говорит «fink», а в this — «dis», мгновенно записывается в разряд менее образованных. А вот человек, который честно выговаривает межзубные звуки, демонстрирует «высокий регистр» речи.

Есть и другие приметы: аккуратно произнесённые окончания -s во множественном числе, правильное ударение в словах вроде advertisement или controversy, разборчивое r в американском английском (или наоборот, его отсутствие в британском «интеллигентном» варианте). Всё это — не акцент, не грамматика, а именно мелкая артикуляция, которую англоязычные слышат мгновенно.

«Умный» vs «свой парень»

Всё это похоже на нашу разницу между «звонИт» и «звОнит». Никто не перепутает значение слова, но акцент и отношение к говорящему сразу станут другими.

В английском такая тонкая настройка уха работает постоянно. Чёткое “perfecT” или внятное th в слове this — это визитная карточка «образованного человека». А проглоченные окончания и «bu’on» вместо button — сигнал: «я свой парень, не зануда».

Исторический фон

История тут проста: в английском финальные согласные всегда были под угрозой вымирания. Уже в Средние века «knight» и «dumb» потеряли буквы, сохранив их только на бумаге (в древнеанглийском cniht произносилось примерно как [knixt], с явным k и даже с хриплым ch-звуком в конце; в среднеанглийский период k и gh постепенно исчезли из произношения, но на письме застряли, как музейные экспонаты; так и получился нынешний «немой рыцарь» — knight с кучей лишних букв). Постепенно стало привычным «съедать» лишние звуки. Но образованная публика, наоборот, подчёркивала «правильность» и старалась произносить всё до конца. Вот и возникли эти речевые индикаторы — тонкая граница между «правильностью» и «простотой».

Мораль истории

Англичане и американцы слышат не только что вы сказали, но и как. Для них это маркеры — свой ли вы человек из бара, или всё же кандидат наук с кафедры.

Хотите казаться интеллектуалом — добивайте слова до конца: perfecT, producT, exacT. Хотите звучать по-народному и расслабленно — глотайте буквы без угрызений совести.

Главное — не перепутать обстановку. На лекции «perfec» прозвучит простовато, а в пабе «perfecT» будет звучать так, будто вы случайно зашли туда в академической мантии.

More anon

Частный репетитор по английскому языку

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Пост не про сейчас, про ближайшее будущее. Для начала прошу посмотреть беззамочные посты в моем жж, чтобы прояснить отношения с моими родителями. Сейчас родители ведут себя спокойно, говорят, что любят и т.п., но я к ним холодна и не доверяю. Со ...
Житель Красноярска не платил алименты с 2004 по 2014 год, накопив заложенность в 700 тысяч. Это примерно по 5800 рублей в месяц – сумма не астрономическая. Приставы неоднократно напоминали ему о долге, но он ничего не сделал, чтобы уменьшить задолженность. В итоге жена подала в суд, где ...
Фото самиздат Печальность и аппатия россиян легко объяснима, если глянуть на шокирующую статистику — те или иные психические отклонения и невротические расстройства -имеются 32,8% россиян. Прекрасно, и мы еще громче всех орем про оружие в США. У нас бы тут гражданская война началась. ...
Чтобы он прекратил задавать вопросы типа этого: Вопрос математикам. В 1949 году в СССР приходилось 4 квадратных метра на человека. В 1991 году – уже 14 метров. Население СССР в 1949 году составляло примерно 180 млн человек, в 1991 году – 294 млн человек. Эти данные очень примерны, они ...
Генералы гроздьями летят со своих должностей. Объяснений этому – больше, чем причин, теорий примерно столько же. Ну, и я не отстал в глубокомысленных суждениях! А как же! Короче говоря, могу лишь повторить мое личное мнение, основанное на малой осведомленности и твердом убеждении в ...