Блинница, Объедуха, Блиноедка, Масленка


— А ты ещё сердишься, когда тебя дурнем обзывают! Ну куда нам столько масла и рису! Поминки по отцу или свадьбу сына справляешь, что ли?
— Да какие там поминки, какая свадьба! Что ты болтаешь, баба? Возьми и припрячь. Это для барекендана.
Жена успокоилась, взяла и спрятала. Уже немало дней прошло, жена ждёт, ждёт, а Барекендана всё нет...". Эту сказку Ованеса Туманяна мы все отлично знаем, ведь по ней был снят изумительный мультфильм "Ишь ты, Масленица!". Барекендан переводится как Масленица и в Армении, как и у нас, он предшествует постам (воздержанию).
"Масленица — древний славянский праздник с многочисленными обычаями, через века дошедший до наших дней. Отмечается в течение недели перед Великим постом. Масленица в 2023 году отмечается с 20 по 26 февраля". Так пишут все календари, а мне интересно - куда ещё "проник" древний славянский и не попал ли он в санкционный список :). Например, в скандинавских странах (и примкнувших к ним некоторых других) конец зимы и начало весны называется "Вастлавьи" (быстрый вечер). Быстрый, наверное потому, что карнавальный. А все мы знаем, как быстро летит время, когда нам весело. Карнавал представляет собой безудержное веселье, там рыцари, там стрельба из лука, всяческая престидижитация. Кроме того, раньше людей не отпускали с карнавальной площади до тех пор, пока они не выпьют определённую меру пива - за этим следил специальный распорядитель. Блины не ели, ели булочки с кремом.
А вот в Швейцарии зима не торопится уходить, там её провожают аж в апреле (третий понедельник)! Называются проводы красиво - "Шестизвонье". Городской совет Цюриха 11 марта 1525 года принял решение – со дня весеннего равноденствия рабочие мануфактур и фабрик должны работать до 18.00. А чтобы никто не ушёл раньше или позже, напоминанием служили куранты городской церкви Гроссмюнстер. Каждую зиму они начинали играть свою музыку ровно в шесть часов вечера. Колокола звонили ровно шесть раз, откуда и произошло название праздника – Шестизвонье. Сейчас это тоже карнавал: люди переодеваются в костюмы торговцев, крестьян, врачей и идут парадом по центральным улицам Цюриха, держа в руках предметы своего ремесла - серпы, молотки, градусники... Кондитеры везут на тележках выпечку, которую раздают счастливым зевакам. Кульминацией шествия является сожжение снеговика. Причём, для большего эффекта, к нему в голову запихивают фейерверки и когда огонь добирается до них, то зрители могут наблюдать "взрыв башки" во все стороны :).
Вот такие два любопытных примера проводов зимы у иностранцев. Наша же Масленица, единственная среди языческих обрядов предков, получившая признание церкви, носит ещё и другие названия. Например, "маслельница", как считают исследователи, получившая это имя в честь древнеславянского божества Лели — покровительницы молодости, девушек и плодородия. Ещё одно распространённое название — Комоедица ("ком" - медведь). Медведь=весна, ведь он выходит из берлоги весной (про шатунов говорить не будем), а значит ассоциируется с приходом именно этого времени года. Потому и "первый блин комам" - именно про медведя, а ни про какие неудавшиеся изделия выпечки). Кстати, интересный факт вычитала: до половины XIX века соду в приготовлении блинов не использовали — не так-то легко её было достать. Пышность и воздушность блинов получалась благодаря небольшой и очень простой хитрости опытных поваров: в тесто они добавляли немного снега.


|
</> |