Выбор слова: ошибка или решение?

топ 100 блогов olga_srb25.01.2021 Постоянные читатели заметили, что иногда я употребляю «редкие» слова.

Обсуждение началось со сказанного мной «поставить прививку», вызвавшего несогласие образованной публики, но, на самом деле, тема значительно шире.


Чтобы временно закрыть вопрос с вакцинацией: «ставить прививки» - дань традиции, ныне почти утраченной.

Мой выбор глагола «ставить» осуществлялся следующим образом.

У этого глагола есть много значений, и одно из них – превращаться в глагол «делать» в сочетании с некоторыми существительными. Так, мы всегда говорим «ставить диагноз», хотя никуда его физически не ставим. В сочетании с «диагнозом», глагол «ставить» принимает на себя значение следующего за ним существительного – осуществлять диагностику.

Аналогично – с прививкой: «ставить прививку», как и «ставить диагноз», означает осуществлять (=делать) процесс (диагностику или вакцинацию).

Я не настаиваю на правильности (и не оспариваю неправильность), и просто поясняю, откуда в моей речи появилось такое выражение.

Итак, редкие слова.

Строго говоря, для них есть название – устаревшие. Однако все мои «пилюли», «фотографические карточки», «жалования», «кинокартины», вряд ли можно причислить к этой категории, поскольку устаревшими считаются слова, которые выведены из повседневной речи в связи с исчезновением предметов или понятий, которые они обозначают, или по причине появления современных синонимов.

Первый вариант – исчезновение предметов – совсем не наш, поскольку и лекарства в виде шариков, и фотографические снимки, и ежемесячные выплаты, и произведения кинематографа существуют. Соответственно, и слова, их обозначающие, не могут считаться устаревшими.

Второй вариант – устаревание в связи с появлением современных аналогов, тоже представляется мне не нашим, поскольку у перечисленных выше слов есть оригинальное значение, и так называемые современные синонимы, по сути, синонимами не являются.

Но даже если они (синонимы) есть, почему, например, «жалование» воспринимается как неуместное слово?

Кстати, то, как я пишу здесь, и то, как я говорю в обычной жизни – единое целое. Исключением является лишь канцелярская речь, которой я вынуждена пользоваться, отвечая на обращения граждан (работа с обращениями граждан – особый «жанр»).

Не будем углубляться в обсуждение историзмов и архаизмов, а подумаем, что привносит в текст употребление «пилюль».

В моем случае (а я не претендую ни на какие обобщения) такие слова – незримая связь с недавним прошлым, со временем, которое вызывает у меня симпатию. Нет, я не фанат советского прошлого, но мне нравятся те отдельные черты, которые характеризовали культуру ХХ века. Коллективизм, усердие, отзывчивость – до торжества эпохи потребления их было больше.

Не могу сказать, что мне свойственно уважение к истории как к таковой. Я весьма критично отношусь к одним периодам, и весьма благосклонно – к другим.

Я никогда не вставлю в пост какое-нибудь старославянское слово, поскольку мне не близка ни Древняя Русь, ни эксцентричность, а вот сказать «философические рассуждения» я могу в двух случаях: когда речь идет о таких рассуждениях (1), и когда вкладываю в характеристику ироничный оттенок (2). Отчасти и «ставить прививки» - ирония (но только отчасти), поскольку мне кажется забавным массовое вовлечение граждан в эпидемиологию.

Не знаю, является ли использование мной «редких» слов стилистически оправданным, но то, что автор имеет право на свои лексические пристрастия – бесспорный факт.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Пятая годовщина катастрофы рейса MH17 ожидаемо отметилась информационным мусором Первая новость, на Украине СБУ громогласно объявила о задержании водителя трейлера, перевозившего прицеп, но потом  перемога перетекла в зраду и СБУ очень "мелким текстом" добавила , что это ...
Вы уже видели кучу репортажей, поэтому буквально в двух словах. Приехала я на Баррикадную к 19-00   -   у нас с  semargl_bird   должна была состояться лекция по реформе образования. Запланировали мы её ещё на Абае, когда там за вечер было ...
Рейс 5390 Британских авиалиний – пилот наполовину торчит из кабины. Рейс был отправлен 10 июня 1990 года из Бирмингема в Испанию. На 13 минуте полета, на высоте 5273 м. лобовое стекло кабины лопнуло. Капитан тут же вылетел через проем, и его прижало спиной к фюзеляжу с наружной ...
Назовите мне, пожалуйста , свою первую (можно и вторую) ассоциацию, которая у вас возникнет, если вы под кат зайдёте. ...
Украинские военные глазами литовской художницы: в Днепропетровске открылась выставка Беаты Куркуль У волонтера Беаты Куркуль литовское гражданство, а в сердце - Украина. На своих картинах художница-самоучка изображает украинских медиков, милиционеров, военных. Однако чаще всего - погра ...