Варяги
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
В спорах о этимологии слова «варяг» копий сломано немало. И версий много рождено. Добавлю и свою.
В древнехеттском «Тексте Аниты» о людях, пахотных земледельцах, переселившихся с Кипра на материк и прихвативших землю, пишется следующее:
LÚ URU Ša-l[a-ti-ṷa-ra QA-DU DUMU MEŠ-ŠU а-rа-a-aš
Лю ся лати кхвара кваду думу меш су варагас
Люди этой земледельческой общины-«водного» племени, обитающего по морю, варяги.
Малый текст «Золотой скрижали из Пирги», повествующий от лица этрусского адмирала об обстоятельствах закладки храма, начинается так:
NAP THEFARIE FELII IZNATES THEAMU PEPLEFA
Напа зиеварие вели их изгнатес ди а му пеплева
Здесь «ди а» соответствует современному диалектному украинскому «ади» (а смотри)
Зиеварие---зие (жить)+вар (вода, море)
Заменим дифтонг [ие] ятем: зѣварѣ
Поменяем местами сказуемое и подлежащее: варѣзѣ
Напали варяги Велят их изгнать Вот должен поплавать