«Слово о полку Игореве» я прочитал ещё в дошкольном возрасте
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Однажды, перебирая книжки на библиотечных полках, я наткнулся на «Слово о полку Игореве» с иллюстрациями Фаворского. Иллюстрации произвели на меня большое впечатление. И запомнились. Кто такой Фаворский, я узнал только в старших классах школы. В том момент я даже не задавался вопросом об авторе.
Текст был странный, с непонятными буквами. Библиотекарша объяснила мне, что когда-то давным-давно русский язык отличался от того, на котором говорят теперь. И даже некоторые буквы выглядели иначе.
Я взял книгу – и прочёл её от корки до корки. Ничего не понял. Потому что даже знакомые слова часто не хотели складываться друг с другом и наполняться доступным мне смыслом. Но их звучание (при том, что я даже не всегда мог понять, как их следует читать) очаровывало меня. И всё это на фоне воинов с мечами и щитами, битв, затмений… В книге было очень много иллюстраций – порой они даже превалировали над текстом.
С тех пор я ни разу не перечитывал «Слова…». Понимая, что вряд ли у меня хватит терпения перелопачивать текст, который и для матёрых специалистов состоит из тысяч загадок и непонятностей.
Но конкретно в тот момент я почувствовал очарование прежних времён, ощутил течение времени, понял, как оно всё меняет… Я начал понимать, что такое история, чем она занимается, и как трудно разобраться в том, с чем сам никогда не сталкивался.
|
</> |