Про фэйки от Conflict Zone
israil_95reg — 06.01.2022 Мы очень любим информационные закладки — каналы, которые притворяются неангажированными и независимыми, пока не настанет час Х.Один из таких ресурсов — Conflict Zone, канал, регулярно размещающий контент из закрытых чатов боевиков «Исламского государства» и дружащий с Criminal Iraq, аналогичным тематическим ресурсом про Ирак.
Предшественником Conflict Zone были каналы Latest News и AnalitiQ. Все в разное время они схлопнулись.
Стоило начаться конфликту в Казахстане — Conflict Zone переобулся в прыжке.
Видео с «российскими вояками» записано неким туловищем, одетым в подобие на демисезонный костюм от ВКПО с сигаретой в руках. Демисезонная куртка в разгар зимы, застегивающаяся не на липучки, а на пуговицы-кнопки. Да еще и с горизонтальным наружным карманом и старым воротником. Как выглядят сегодня элементы обмундирования от ВКПО — показываем.
На большее фейкомётов не хватило.
Характерная раздражающая особенность военнослужащих ВС РФ - резко меняющаяся военная мода. От "берёзки" и "флоры" в 1990-х российские военные переодеваются в "цифру". То с несуразным погоном на груди, то возвращают знаки различия на привычные наплечные погоны.
Всесезонный комплект полевого обмундирования (ВКПО) - также привычная, но быстро меняющаяся униформа. Различия для непосвящённых малозаметны, но они есть.
На фоне брюзжания знакомых представителей офицерского корпуса о том, как вещевики лихо осваивают бюджет своими новыми модными трендами (с каждым изменением - переодевание и строевой смотр) имеется и позитивная сторона: фейкмейкеры, пытающиеся сымитировать российских военнослужащих, допускают досадные ошибки.
Так, Conflict Zone и пресловутая Nexta в своём новом постановочном видео не смогли достоверно воспроизвести образ российского миротворца, прибывшего в Казахстан. Форма какого-то лесничего, да и актёрские способности субъекта, прямо скажем, ниже среднего.
Надеемся в ближайшее время увидеть, как выглядят настоящие миротворцы ОДКБ, из официальных источников.
Кроме не состыковок по военной форме, мы обратили внимание на речь «героя» ролика. Сразу скажем, что это наше субъективное мнение, основанное на долголетнем проживании в Средней Азии.
Так вот, во-первых, произношение слова «кумыс» у данного человека абсолютно не русское. Оно жесткое, как и произносят жители Казахстана, соседнего Кыргызстана. Уроженцы РФ говорят более мягче.
Во-вторых, обращение «братик» характерно для жителей Средней Азии не важно какой национальности, но общающихся на русском языке.
И в-третьих, простите за гастрономические тонкости, но русский, выпив кумыс, моментально отправится в уборную или сразу в больницу с сильной диареей. Только местные жители, носители азиатского культурного кода, привычны к употреблению кумыса.
Да и среди военнослужащих/силовиков встречается обращение "Брат", но не "братик".
|
</> |