Неправильный перевод
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Ну по типу Такой-то - оборзевший ватник, а не оборзевшая куртка на ватине.
Я не лингвист ни разу, немецкий не учил даже, я просто чувствую слово, я гуманитарий.
Я бы предложил другой смысловой перевод. Зная любовь немцев к сосискам: ОБИЖЕННАЯ СОСИСКА.
|
</> |