"Древний" китайский язык

топ 100 блогов lengvizdika10.04.2024

Как же мне надоели эти ссылки на "древности" и на "древние" источники... "А вот в древнем Китае", "А вот в древней Греции", "А вот в др..." и т.д. и т.п. Ну какие ещё "древности" и тем более китайские?) Вся эта дуристика с "древностями" родилась не ранее 19-го века, во времена начала массового книгопечатания и создания общеобразовательной системы... Именно тогда и стали создавать «историографию», придумывать некую общую картину мира и согласовывать хронологические дистанции...

Впрочем: этого "верующим" не объяснишь))

По поводу «древности» китайского языка (про китайскую «древность» я уже много раз говорил): до 1909-го года гос.языком в Китае был маньчжурский язык! И только в 1912-м году была учреждена комиссия по унификации китайского языка... Т.е. никакого единого, стандартного, литературного языка пока ещё НЕ БЫЛО, как (впрочем) и единого Китая))

«Литературная энциклопедия» (1931 год.):

«Китай не представляет собой единого целого ни с точки зрения социально-экономических укладов, ни с точки зрения национального состава населения. В соответствии с этим не существует и единого Китайского языка, на котором бы говорила «монолитная», как принято считать, 400-миллионная масса китайцев».

Т.е. ещё даже в 1931-м году говорить о каком-то едином, стандартном, литературном языке не представлялось возможным, в силу отсутствия такового!) О какой «древности» речь?)

А вот обвалилась китайская «древность»:

Древний китайский язык
Древний китайский язык

Интересно: это песочек ещё при Мао сыпали или уже при Дэн Сяопине?) Хотя... надо по газетным листам "Жэньминь жибао" определять... там в песочке они наверняка сохранились)

Кстати: китайские и японские иероглифы практически идентичны. Можно сказать, что японцы обслуживают китайские иероглифы, но под своим соусом) У китайцев нет слоговой азбуки, типа японских катакана и хирагана, поэтому обходятся только иероглифами, при помощи которых записываются и заимствованые слова. А это гораздо сложнее: т.к. не всегда получается точно подобрать соответствия. Ещё одна особенность: если японцы "рэкают", то китайцы "лэкают" (хотя, буква Р у них и наличествует) Вот как будет по-китайски Россия: Èluósī (как видим, вместо буквы Р тут наличествует Л). Не очень похоже? Ну какие уж иероглифы подошли для написания, те и использовали) Японцы своей слоговой катаканой гораздо точнее воспроизводят: Roshia

«Древний» китайский язык:

打 - Dǎ - Бой (ср. уДАр, ДАть)

貓 - Māo - Кот (ср. Мяу)

狗 - Gǒu - Пёс (ср. Гав)

天 - Tiān (День)

宿 - Sù - Ночь (СУмерки, СУмрак)

住 - Zhù - Живой

子 - Zi - СЫн

体 - Tǐ - ТЕло

告 - Gào - ГОворить

懶 - Lǎn - Ленивый (ЛЕНь)

国 - Guó - Страна (ГОсударство)

咳嗽 - Késòu - Кашлять

刺 - Si - ШИп

默 - Mò - МОлчание, МОлчать

道 - Dào - ДОрога

嚼 - Jué - ЖЕвать (ЖУЮ)

壳 - Ké - КОжура, КОжа, КОра

踏 - Tà - ТОпать, ТОптать

編 - Biān - Вить

欶 - Shuò - СОсать

猛 - Měng - МОЩный, МОГучий

崇 - Сhóng - выСОКий, выСОКо

头 - Tóu - Руководитель (Ты)

痛 - Tòng - Боль (Тягость, тяжесть)

А соединив эти иер. 头痛, мы получаем "головную боль")

Почему? Да просто всё! Руководитель - это ж глава, голова, головной, главный)

Глава (в смысле руководителя) и Голова во многих языках имеют одинаковое значение.

В китайском, как видим, всё точно так же...

Впрочем, кто до сих пор верит в китайские (и прочие) «древности» - его уже ничто не способно переубедить, ибо слепая вера очень часто сильнее здравого смысла)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
В СССР было 6 армий ракетных войск стратегического назначения со штабами управления в Виннице, Смоленске, Владимире, Оренбурге, Омске и Чите. Именно в Виннице дислоцировался штаб 43-й ракетной армии, в ее состав входили 8 ракетных дивизий на территории Украины, три в Беларуси и одна ...
Правительство планирует в 2019 году ввести экологический сбор на одноразовую посуду. Об этом сообщил специальный представитель президента по вопросам природоохранной деятельности, экологии и транспорта Сергей Иванов. "Люди покупают одноразовые мангалы, едут на природу и ...
15 – 18 июля 2010 Автор: Надежда Из Бремена наш путь лежал в Штаде (Stade). В каучсёрфинге только один человек ответил, что он путешествует сам, остальные так ничего и не написали, поэтому хостов у нас на этот вечер не было. Приехав в городок мы ...
Не уверен, что пани Приходько говорит от лица всего населения помойки (про такой опрос я не слышал), но тот немалый сектор, от лица которого она говорит, безусловно, желает оплатить помощь Европы наиболее дешевым, привычным и исторически апробированным способом, прямо на дому. Что кас ...
Девять обложек журнала «Мурзилка» разных лет — все обложки праздничные, восьмимартовские.  Мурзилка. 1954. № 03 (рисунок на обложке Т. Ерёминой) ...