Долой иностранщину!
p_syutkin — 02.10.2023Патриотствующая публика в последние месяцы активно борется с
вывесками на иностранных языках. Так, городская дума Саратова
объявила конкурс стукачей фотографов, которые прислали
больше тысячи фото с англоязычными вывесками. В Краснодаре по
инициативе мэра (ой, иностранное слово), поддержанной депутатами
(ой, опять), вообще запретили такие вывески. В общем, очередной
идиотский флэш-моб шагает по стране.
Чаще всего инициатива zоотечественников касается ресторанов и кафе. Так уж исторически получилось, что хорошая еда у нас отчего-то не связана с лаптями, онучами и косоворотками. Причем дело это давнее. Даже в XIX веке меню чаще всего составлялись на французском языке. В изданной в 1890 году в Санкт-Петербурге книге «Жизнь в свете, дома и при дворе» встречаем точное описание этого культурного феномена (вероятно, адресованное людям, неискушенным в светской жизни):
«В русских ресторанах меню за редким исключением составляют на французском языке, и в этом нет ничего удивительного: в хорошем обществе предполагается всегда знание французского языка. Хотя некоторые названия блюд переводимы, но по-русски они звучат как-то странно: многие же выражения невозможны для перевода, почему и принято для меню употреблять французский язык. Как Париж считается законодателем мод, так и французской кухне, бесспорно, принадлежит первое место, и совершенно понятно, что для обозначения чего-либо, касающегося кухни, употребляют французские выражения».
***
Хотите больше новостей и мнений о том, что, как и почему едят в России в условиях войны и кризиса? Подписывайтесь на наш телеграм-канал «Русская кухня: история»: https://t.me/FoodHistory . Там можно говорить гораздо свободнее.
|
</> |