Так что же Вольдемар сделал с Ваней Найденовым или Трудности перевода
bar_chk — 13.02.2017
Не так давно наш тихий Барчик всколыхнуло шокирующее признание
св.Вольдемара
sarvasvladimir о зверствах, учинённых им
во время пребывания на отдыхе.Впечатлительный Стинг хватался за сердце и требовал брому с валерьянкой, люди же покрепче, вроде меня, лишь горько усмехнулись и хладнокровно продолжали подготовку к Великому Штутгартскому Усекновению, ведь кому-то надо остановить это безумие.

Но проникнувшись любовью к заблудшему Вольдемару и принимая во внимание, что русский язык ему не родной, я задумался - а не мог ли Саврасий оговорить себя, сам не желая того? Сразу оговорюсь, причин для смягчения моего и без того достаточно либерального приговора я не вижу никаких, я хочу лишь установить истину.
Итак, учитывая, то что Вольдемар говорит и мыслит на немецком языке, попробуем понять как мучительно он переводит родную речь на русский.
Воспользуемся гугло-переводчиком и переведем на немецкий название безобидной детской песенки.

Я слабо разбираюсь в немецком языке, но слово, выделенное жёлтым, меня очень насторожило. Решил попробовать обратный перевод.

И всё стало на свои места! Видимо, никого Вольдемар не развращал, а лишь только развеселил мальчика Ваню Найденова. Уф, от сердца отлегло.
Со своим же сыном Вольдемар обошёлся гораздо хуже(.
Накрутка друзей в Одноклассниках: как увеличить активность без риска
И, снова, день рождения!
Лейтенант Павел Платонов
Интересная новость из США — опыт штата Кентукки с семейным правом
Проходимость вездехода, комфорт междугороднего автобуса: тест 8-колесного
Какие налоги пенсионеры вправе не платить, а по каким налогам есть льготы?
Доброе утро
4 ноября 1943 г. после допроса и пыток была казнена 12-летняя партизанка Лара
Неужели я тоже когда-то буду старой?..

