Рутина
auvasilev — 13.09.2025
Мне уже давно названивали из местного аналога российской "районной поликлиники". Причем происходило это довольно муторно по одной и той же схеме. Начинают говорить на иврите. Я честно отвечаю, что ани лё медабер иврит, слиха. Извиняются и говорят, что перезвонит кто-нибудь русскоговорящий. И действительно, через несколько часов, впрочем, иногда и дней перезванивают. И на довольно приличном русском просят зайти к медсестре, им надо внести какие-то данные в компьютер, вроде моего роста, веса и т.д.
Я очень вежливо объясняю, что это мне раньше было просто зайти совсем рядом, но я уже довольно давно переехал и теперь это для меня определенная проблема, так что нельзя ли эти данные от меня получить по телефону, я свой вес и рост обязуюсь сообщить совершенно честно, если нужно, то даже под присягой.
Но поликлиника никак не унималась, они говорили, что им совершенно необходимо пообщаться со мной лично. Я обещал постараться, но никак не мог собраться с силами и выбрать время. Наконец вчера удосужился и доехал.
В этой поликлинике вообще не очень с русскоговорящими. То есть на самом деле кроме моего семейного врача, араба, учившегося в Ленинграде и достаточно свободно владеющего великим и могучим (из-за которого я, собственно, и остался там приписанным), только пара уборщиц из бывшего СССР, которые обычно и выступают переводчицами. Но тут мне то ли повезло, то ли они специально нашли, но меня встретила медсестра лет под тридцать, говорящая по-русски с сильным акцентом и некоторыми проблемами с лексикой, но для меня вполне достаточно и внятно, к тому же у неё ещё и английский примерно такого же уровня паршивости, как и мой, что обычно сильно облегчает общение.
Она померяла мне давление и стала на компьютере заполнять какую-то огромную и жутко подробную анкету на меня, в результате чего я понял, почему это действительно трудно было сделать по телефону. Там огромное количество самых разных и на первый взгляд даже странноватых вопросов, не сразу понятно, какое имеющих отношение к медицине. От того, кто в нашей семье ходит за покупками и готовит, до того, как часто нас навещают дети. Короче, такой довольно пространный разговор о жизни вообще и в принципе, но строго протоколируемый в электронном виде.
И в частности, она спрашивает, употребляю ли я алкоголь, а если употребляю, то какой и сколько. Честно отвечаю про водку и пиво. Девушка отвлекается от компьютера и искренне удивляется, мол, ты (она, несмотря на свой русский, привычно "тыкает" старику как истинная израильтянка) пьешь водку? А зачем? Ещё довольно рано, я не до конца проснулся, потому не нашел ничего лучшего и более умного, чем ответить старой отечественной прибауткой. Что пью её, родимую, потому, что она жидкая. Вот была бы твердая, я бы её грыз.
Девушка мягко улыбается и вдруг говорит то, что я даже не сразу понял в какой связи: "Мой папа тоже читал и очень любил Москва-Петушки, знаете такую книгу?"
Я ответил, что, естественно, знаю, понял, что, видимо, это она решила, что я фразу про твердую водку процитировал оттуда, и уточнил, читал ли её папа Ерофеева ещё в России, или уже в Израиле? Нет, отвечает, в России я не знаю, что он читал, меня сюда привезли ещё очень маленькой, эту книгу у него в руках запомнила уже в Израиле, практически на рубеже веков. Оказывается, она и до той поры была здесь весьма популярной.
Ещё любопытный диалог произошел, когда она спросила, много ли я ем соли. Ответил, что саму соль употребляю в обычных количествах, но очень люблю соленые рыбы, в частности селедку и воблу. Тут она оживилась, когда, говорит, я несколько лет назад была на экскурсии в Москве, то там тоже ела воблу и она мне очень понравилась. Но когда вернулась и купила несколько раз в Израиле, то поняла, что это совсем не то и перестала. Я заметил, что это странно, поскольку у нас в Кешете сортов десять, если не больше, именно российской воблы какой угодно, вплоть до самой лучшей астраханской, и она ничуть не хуже, чем в Москве. Девушка очень удивилась, а что, разве у вас тут есть Кешет? И даже себе где-то пометила, когда я объяснил, как добраться.
Сама же она оказалась не местная. Живет в каком-то маленьком поселочке ближе к ливанской границе, ездит на работу на автобусе минут сорок. Но говорит, что переезжать не хочет, выросла там и с мужем и тремя детьми ей там привычнее и комфортнее.
В общем, прообщались так на все темы около часа. Под конец она сказала, что, если будут какие языковые проблемы, обращаться к ней без всякого стеснения, она теперь тут будет часто дежурить. И уже в дверях я услышал от неё фразу, которую здесь слышал не первый раз, хотя в принципе и не слишком привычную за всю жизнь общения с персоналом поликлиник:
- Здоровья тебе, дорогой. Живи долго и счастливо.
Заказать продвижение сайта: как выбрать оптимальную стратегию
Про дерзкое и необъяснимо успешное ограбление Лувра
"Битлы". Интересно получилось :-)
Осенняя садовая вечеринка Императорской семьи
А как гордо он стоИт, как улыбается)
И о моде...
Запойное
А я маленький такой
Гениально: сборка генома ВИЧ из ридов коронавируса

