рейтинг блогов

Русский - широкий язык

топ 100 блогов levik14.06.2019 Когда мы создаём интерфейсы на работе, опытные дизайнеры напоминают нам проверить, как это всё будет выглядеть в других языках. (Изначально всё строится на английском.) В частности важно проверить два типа "других" языков: где пишут справа налево (например, иврит или арабский), и "широкие". Это когда переведённый текст занимает значительно больше места, чем оригинал, и может не вместиться в отведённое для него место.

Русский - широкий язык

Моим коллегам часто вспоминается немецкий, как пример такого языка, ведь все знают о сложных словах на, которые горазды немцы (например, "Freundschaftsbezeugung", демонстрация дружбы). Но я то знаю, что русский - намного лучший пример широкого языка. И это в очередной раз подтвердилось вчера, по пути домой из Москвы на борту Боинга имени Ивана Тургеньева. Уже направляясь к выходу, я заметил вот такую табличку с правилами:

Здесь многие стандартные требования авиа-безопасности выражены на русском и английском языках.

Русский - широкий язык

Заметьте, что все четыре предложения в русском длиннее чем их английские варианты. И это несмотря на то, что все английские слова зачем-то начинают с заглавной буквы. А если приглядеться повнимательней, вы увидите, что использованный здесь кириллический шрифт немного уже, чем эквивалентная латиница (это хорошо видно, если сравнить, например буквы "е" или "о" на табличке).

Почему русский текст настолько широк? Тут дело не только в том, что многие слова и выражения, в переводе с английского начинают занимать больше букв (например, кнопочка "Share" в Гугл Документах превращается в "Настройки Доступа"). Ещё одна причина в том, что латинские буквы просто в массе своей уже, чем кириллические.

Например, в латинице есть супер-узкие i и l (строчная "L"), которые в ширину занимают столько же места, сколько простая точка. Ещё есть j, которая ненамного шире. Можно также сравнить некоторые "эквивалентные" звуки, где латинская буква будет заметно уже русской: ф и f, т и t, д и d. А ещё, в кириллице есть довольно много "широких" букв: ж, м, ш, щ, ы - тогда как в латинице их всего две: m и w.

Большинство народу редко задумывается над такими деталями, но если вы когда-либо работали с вёрсткой или интерфейсами в разных языках, уверен, вам не раз приходилось с этим сталкиваться.

А вы знали, что русский столь широк?

Ещё по теме: Языки в швейцарской электричке

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Прочла сейчас новости в нашей местной газетке и обнаружила  вот эту: В Калининграде загорелась квартира на первом этаже многоэтажного дома. Пожар начался в детской комнате. ЧП произошло в пятницу, 11 октября, около 19:30 на ул. Чаадаева, 33. Когда начался пожар, никого из ...
Попытка осмысления двух авиакатастроф методом синергии Чуть более года отделяют две крупнейшие авиакатастрофы России, случившиеся 31 октября 2015г. над Синаем с А-321 с туристами ...
Песня группы, которая распалась, а мне бы этого не хотелось. Вот, прошлый раз была АББА, но теперь я даже не знаю что там у них - они соединились снова или что? Вобщем я запуталась, тем более что выбор велик. Например вот: И 2 года назад (вот как же я обожаю этот фильм это ...
Пусанская погода в январе нереально радует. Это район Хэундэ, пишется Haeundae. После прогулки между небоскребами просто необходимо пройтись по набережной. Она посвящена кино. Удивительно, что информация об этом месте не попадается в интернете. Нет отметки ни на Google Maps, ни на ...
Как-то в нашей непростой жизни все донельзя усложнилось, не находите? Взять вот хотя бы дело воспитания ребенка. Встретила тут соседку, маму четырехлетней девочки. - Ну вот, учебный год начался! - говорит она озабоченно. - Теперь столько забот! ...