Провал "Неудержимого" в переводе Гоблина - кинотеатры несут убытки.
sergeiv — 15.02.2013
После порции здоровой критики в собственных комментах Гоблин
подорвался и выложил Синий Фил.Итого второй ролик за этот месяц, и четвертый - за этот год, не считая еще один из которых - бартер за новую куртку Гоблина.
А ведь было время, Гоблину удавалось делать целых три в месяц!
Производительность выросла, не то слово! То есть упала, раза в полтора.
При этом раньше за рекламу в роликах платили, а теперь гуре приходиться корячиться бесплатно.
Пора, пора объявлять сбор денег на очередной клуб любителей правильных переводов, тем более что деньги с первого давно проплясаны, а переводы выкладывать дуракам, которые заплатили за них денег - неинтересно и опасно. Ну и за желтые, оранжевые и белые штаны пора уже по второму кругу собрать, тем более что пока платили только за желтые - непорядок!
Тем временем, благодаря мощной поддержке на опер.ру, и аудитории, которой на круг получается больше миллиона , в прокате оглушительно провалился фильм "Неудержимый", или, как он называется в Америке Bullet to the head (Пуля в башку).
Новый фильм стартовал на шестом месте и принёс кинотеатрам (наработка на копию) почти в три раза меньше денег, чем "Джанго", который собирает бабло уже пятую неделю подряд.
Также уделали "Неудержимого" мюзикл "Отверженные", который идёт с субтитрами, и блокбастер "Доспехи Бога 3", по последнему я как раз вёл переговоры перед громкими выступлениями Гоблина на сайте.
Эти данные были известны еще вчера, а сегодня, крупнейшая сеть страны "Синемапарк", которая по инерции и на основе старых договоренностей еще продолжает катать фильмы с неправильным переводом, опубликовала данные о прокате копий с "переводом Гоблина", как он это называет.
Комментарии были правы, в среднем на сеансе Гоблина 14 человек (на дубляже 15), несмотря на разницу в ценах из-за завышенной доли Гоблина выручка кинотеатра с сеанса в дубляже: 2 218 рублей, с сеанса в переводе Гоблина - 1230 рублей.
Теперь то всем понятно, откуда столько народу на спецпоказах фильмов в переводе Гоблина. Не помог даже выложенный с двухнедельным опозданием Синий фил.
Результат заезда на премьеру в Вологду - 14 зрителей на сеанс в дубляже, и 10 - на сеанс в неправильном переводе, приглашайте почаще, платите деньги! В Ульяновске 6 человек на сеанс в "переводе Гоблина", в Челябинске и Набережных челнах по 9. Feel the power of Tupizna!
Просрать такую тему всего за три месяца, при всех подписанных договорах, опытных сотрудниках и наработанных связях - это надо уметь!
Жги Гоблин! Разваливай Тупичок!
MoneyFest отзывы 2025: стоит ли доверять онлайн-школе
Десять негритят. Когда еще было можно
Мозги и кровь брызжет. Наши парни стреляют. Плохо, что немцы все это снимают на
Юморина 105
Про прямой выстрел
Блинный день
просто так
Жизнь Климента Ворошилова в 10 фотографиях
Искусственный бог уже среди нас...

