ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОБЕДА

Поступило указание: "Приготовь курочку". Я написал: "Есть незамороженные, свежие драмстикс (куриные ножки). Приготовлю по-китайски". Центр одобрил: "Как хочешь так и готовь только смотри чтобы не было остро и жирно не клади сахар крахмал". Я подумал: "Какая же это будет курочка по-китайски без крахмала, сахара?". Но делать было нечего. Я приступил к маринованию исходного продукта. Как и было велено, сахаром посыпать не стал, но, не удержавшись, сыпанул, вдобавок к чёрному, белого китайского перца. Без него, считаю, и китайская курочка не китайская...

У меня есть привычка, я думаю, хорошая: когда готовлю обед, заправляюсь то виски, то вином, то пивом. Позавчера заправлялся "Кьянти"...

К азиатской курочке положены сопровождающие закуски. Часть их имелась. Доополнительно нарубил пару алапино a.k.a халапеньо.
Обмазал корейским самчжаном (паста, приготовляемая из твенчжана; её подают к корейским барбикью), сдобрил чесноком, толикой мелко молотого красного корейского перца (алапино показались mild, недостаточно острыми), полил кунжутным маслом, сыпанул чуток сахара, украсил кунжутным семенем... Ай хороша закуска! По-корейски называется ои кочху мучхим (или ои кочху твенчжан мучхим или ои кочху самчжан мучхим).

Бубеле из перцев любит небольшие bell peppers из китайского магазина. Ещё с удовольствием хрумкает шишито, англ. shishito (по-корейски квари кочху; они похожи на корейские ои кочху или асаги кочху, из которых корейцы приготовляют вышеупомянутые мучхимы), которые совсем не острые. Я часто их ем, просто макая в самчжан. Попробуйте! Это вкусно.
Из закусок, показанных ниже на фото, мои более всего любят морковку. Они её просто обожают. А редьку (она справа) почему-то не любят.

Морковку, как, впрочем, и другие закуски, я готовлю по-корейски, не по-советскокорейски. Перво-наперво: я не приемлю в готовке - морковки ли, редьки ли, огурцов - использования овощерезки. Я ж не готовлю на продажу, для рынка. Я готовлю для себя. Значит, так: берёшь морковку, нож...
|
</> |