П. М. Лессар. Поездка в Персию, Южную Туркмению, Мерв, Чарджуй и Хиву. 2/4

НАЧАЛО

Группа сарыкских ханов и старшин, приезжавших в Асхабад для изъявления покорности от имени туркменского племени сарыков. 1884
Мешхед. —
Из Мешхеда я направился на восток по р. Кара-су до селения Бахбаги. Здесь я был в ноябре 1881 года. Самые поселения, конечно, мало изменились; одно было ново: близ каждого из них были расположены персидские солдаты. Мои текинцы, смеясь, объяснили, что в Персии всегда так: войска располагаются там, где безопасно; теперь край умиротворен и хорасанский вали (наместник) разместил солдат вдоль реки для сбора с жителей усиленных податей.
Обитатели Бахбаги с осени 1881 г. почти не поправились:
селение так же бедно, как и прежде; с трудом удалось достать курицу
и немного корма для лошадей. В селении оказался один пленный,
который воспользовался нашим проездом, чтобы освободиться. Утром,
выступивши из Бахбаги, в полуверсте от укрепления я увидел
всадника, который прикладом ружья бил какого-то человека;
несчастный бросился под ноги моей лошади и стал просить о защите.
Это был сарык, попавший в плен 8 лет тому назад; сначала он
работал в Мерве, потом перешел вместе с своим хозяином в Бахбаги.
«Теперь пришли русские, — говорил сарык, — и я свободен;
русские везде освободили рабов». Мое положение было крайне трудное:
до настоящего времени в Мерве много
Дорога из Бахбаги шла прямо на юго-восток; она обходит с юга
кряж гор Пескемер, находящийся между Гери-рудом и Кара-су. На всем
протяжении от Мешхеда до самого Зур-абада дорога колесная, даже в
теперешнем ее состоянии; есть два или три места, где потребуются
исправления, и то небольшие и в мягком грунте. На 12 версте от
Бахбаги отделяется дорога через горы Пескемер в Пюл-и-Хатун. Между
Бахбаги и Зур-абадом один переход; вода есть в двух местах: 1) в 4
часах езды от первого пункта — ручеек, в весеннее время
впадающий в Кара-су между Ак-дербентом и Бахбаги, и 2) в
Выйдя из крепости, мы перешли в поселение салыров, расположенное в полуверсте южнее. Здесь я объявил своим спутникам мои намерения: купить все необходимое для людей и лошадей на 7 дней и немедленно перейти на туркменский берег в сопровождении ханского человека, которому и объяснить, что для поездки в Серахс я выбираю кружный путь через земли сарыков; если персу угодно меня сопровождать, я очень рад и даже готов назначить ему жалованье за указание дороги; если нет, то ему предоставляется вернуться в Зур-абад. Я не сомневался в решении перса: страх сарыков наверно должен был перевесить желание получить деньги. Через два часа снаряжение было окончено, хлеб и ячмень у всех был в мешках. Салыры всеми силами старались услужить; при неподвижности туркмен можно считать за подвиг и за лучшее доказательство расположения то, что хлеб наш приготовили в течение двух часов. После этого я послал просить шах-заде поскорее прислать назначенного человека и получил ответ, что он нагонит меня по дороге. Мы выступили, направляясь к Гери-руду, и никто нас не нагнал. Только впоследствии у салыров близь Пюл-и-Хатуна я узнал, что произошло далее: не желая меня раздражать, шах-заде пустил нас ехать, куда хотим; с другой стороны, несмотря на все разъяснения, он все еще боялся ответственности перед хорасанскими властями и через два часа после моего отъезда собрал конных салыров и приказал им меня нагнать и вернуть, зная хорошо, что это не будет сделано. Салыры не спешили, и когда собрались, то, зная, куда я поехал, сами отправились по другой дороге и донесли, что меня не могли найти. Много пришлось посмеяться над всей историею и над неловким комендантом укрепления.
Зереве находится в 12 верстах от Гери-руда. Дорога ровная, посредине пути ручей и далее рукав реки. В самом русле воды не было, только кое-где сохранились плесы воды, местами почти пресной, местами настолько солоноватой, что лошади ее неохотно пили. Ложе везде состоит из крупного булыжника, и, по уверению жителей, когда проходят высокие воды, то течение продолжается, но лишь подземное, и обнаруживается только в глубоких местах русла; во всяком случае, подземный приток существует: иначе нельзя объяснить мелкие плесы, не пересыхающие всю осень; вода такой глубины, даже на глинистой почве, а не на булыжнике, высохла бы в два-три дня. Течение прекращается к концу июля или в начале августа несколько севернее Кяфыр-кале и затем возобновляется только от Пюл-и-Хатуна, где в Гери-руд впадает река Кара-су, и особенно усиливается около Науруз-абада от выходящих из дна богатых родников. Здесь воды так много, что каналами она всегда проводилась к поселениям салыров у Старого Серахса и снабжение их было непрерывное в течение целого года. Вода снова появляется во всей реке в конце ноября или в декабре; далее же на север, к Карры-бенду, она проходит иногда также в декабре, а иногда в январе и даже в феврале. На юг от Пюл-и-Хатуна, по берегами русла, везде есть родники; плесы, в которых летом сохраняется вода, настолько часты, что путь вдоль Гери-руда во всякое время года может считаться очень богатым водою; но кое-где препятствуют двигаться вдоль реки горы, близко подходящие к самой воде. Осенью везде можно пройти самим руслом; в высокую же воду не то: от Серахса до Пюл-и-Хатуна дорога хорошая по обоим берегам; от этого последнего пункта на юг надобно по западному берегу идти через горы Пескемер до Зур-абада, а по туркменскому — можно обойти, по ровному месту, с востока горы Келат-кая, тянущиеся обрывами по самому берегу реки от Гярмаб-дербента до Зюлфагарского ущелья. Затем снова оба берега удобны для движения. Во второй раз горы идут вдоль реки на расстоянии 20 верст на север от впадения р. Джам.
Дорога из Зур-абада на юг, по ровной местности, выходит к
Гери-руду против Зюлфагарского ущелья, переходит на текинский берег
и в 10 верстах далее оставляет реку вправо, по оврагу соленого
ручья углубляется внутрь страны и через 2½ часа доходит до
вытекающего из кэриза ручья Кэриз-Илиас; по дороге есть несколько
пресных родников, впадающих в соленый ручей главного оврага, а в
стороне от дороги есть колодцы; вообще, чем ближе к Гери-руду, тем
чаще вода. У Кэриз-Илиаса видны следы бывших здесь когда-то полей,
развалины башни и небольшого укрепления; здесь пересекается одна из
дорог из Кюсана и Мосын-абада в Серахс с дорогою из Зереве в
Кизил-булак и Гюрлен; по обеим дорогам в прежнее время должно было
происходить оживленное движение: везде видны развалины башен и
укреплений. В 5 вер. далее на В. от Кэриз-Илиаса,
недалеко от дороги, два пресных колодца и небольшой родник
Денгли-чишме. В
Несмотря на осеннее время, родник был довольно обилен, но вода застаивалась в камышах, и пришлось долго расчищать болото, чтобы спустить загнившую воду. Родников и колодцев здесь никто не чистит, и потому после жаркого лета вода в них имеет затхлый и горьковатый вкус. Проводники говорят, что вода соленая, но в действительности соленых родников и колодцев немного, остальные требуют только расчистки. Главное зло загнивших родников — это масса пиявок (в речках на равнине и в колодцах их не бывает); они при водопое забираются в рот лошадям и присасываются очень глубоко в горле, и только после длинных безводных переходов, когда горло пересохнет, спускаются поближе к железам, откуда их можно достать. У некоторых лошадей только на десятый день по выходе из гор были вынуты последние пиявки. В путешествии это большое зло: лошади становятся скучными, неохотно едят и тощают. Случается, что от пиявок страдают и люди. При всем этом, текинцы никогда не чистят родников и не заботятся о предохранении себя от беды. Когда я стал рассказывать своим спутникам, сколько труда при походе по Атреку стоило избавить неосторожных солдат от забравшихся к ним в горло пиявок, то ответ был: «Да, от этого умерло немало текинцев», и затем только один последовал моему примеру и пропустил воду для питья через платок; остальные становились на колени и прямо тянули ее ртом из болота. По остаткам костров и следам текинцы определили, что у родника прошлую ночь были всадники, — место лагеря означали кучи скорлупы фисташковых орехов. Одно из удобств этой местности для разбоев — это возможность осенью везде найти хотя какую-нибудь пищу; от голода человек не умрет; разбойники в дорогу не могут взять много хлеба и дополняют недостаток его фисташками, собранными с деревьев, которые здесь по холмам растут в изобилии.
Из Кизил-булака в Хомбоу (36 верст) дорога уже описана
В 5 вер. от вершины перевала, уже в долине, мы прошли мимо развалин укрепления; здесь брошенный кэриз, сохранились и следы полей; теперь сарыки и мервцы сделали это место совершенно необитаемым, караваны не ходят и караула более нет. Несколько далее лежат развалины большого рабата и видны следы обширного кладбища. Вода проводилась, вероятно, из описанного ручья по канаве и оттуда кэризом к рабату. Чрез час после полудня мы пришли в Гюрлен (20½ вер. от вершины перевала и 61 вер. от Шебеша). Здесь из окрестных бугров и кэриза вытекает очень богатый ручей; видны развалины калы, мельницы и вообще большого поселения; широкая эллиптическая долина была очень удобна для обработки; теперь ручей разлился; все место покрыто камышами. После остановки на 20 минут, чтобы напоить лошадей, мы продолжали путь в Кэриз-Суме (34 версты от Гюрлена), куда и прибыли к 7 часам вечера по совершенно ровной дороге, идущей почти прямо на север. Дорога идет по широкой долине; русло протекающего здесь ручья в августе было почти сухое и по сторонам покрыто налетом соли; вода в сохранившихся лужах совершенно соленая. Близ Кэриз-Суме следов поселений не видно; у дороги вырыты 3 колодца; вода на глубине двух аршин имеется только в одном из них; остальные засорены. К воде сделан пологий спуск; она совершенно пресная, но затхлая от застоя. Корма кругом мало. Отсюда идет дорога в Ак-тачи и Кизил-кая к Чемен-и-Биду (по-текински: Джевепевейд) на Кушке.
В 12 верстах от Кэриз-Суме развалины кирпичного караван-сарая Ак-рабат; при нем несколько колодцев с пресною, но затхлою водою, на глубине 6 аршин. Корма мало. Пункта этот очень важный: в нем сходятся дороги из Пенде, Мерва, Зур-абада, Герата и Кюсана. Путь из Кэриз-Суме почти все время ровный, лишь на небольшом протяжении пролегает по пологим, невысоким глиняным буграм.
Приближаясь к Ак-рабату, мы обратили в бегство 4 человек, подъезжавших туда же со стороны Адам-Ёлен. Мы остановились у колодцев и один из наших людей (конечно, соблюдая при этом все требуемые предосторожности) поехал переговорить с беглецами; оказалось, что это мервцы: они просят позволения явиться. Пришли, рассказали, что они калтаманы (разбойники), вышли из Мерва на грабеж у сарыков, едут не прямою дорогою, а кружным путем на Шор-калу, Назык-абад, мимо Старого Серахса, на Адам-Ёлен и затем, чрез Ак-рабат, к Мург-абу. На прямой дороге всегда много сарыков, отправляющихся на грабеж к Мерву; разбойники же обоих племен предпочитают не встречать друг друга и нападать на безоружные, случайные жертвы. По словам текинцев, Пенде есть единственное направление, по которому мервцы еще делают набеги; но судя по тому, что мне говорили персы и что мне самому пришлось впоследствии видеть, это неправда: хотя редко, но мервцы ходят и в сторону персиян и авганцев, прикрываясь при этом именем сарыков. Мы уехали, оставив еще разбойников на колодцах.
Из Ак-рабата дорога к Кунгрюэли (28 верста) идет по глиняным буграм; колесная дорога не потребовала бы никаких работ, а железная потребовала бы самых незначительных. На небольшом расстоянии на В. от дороги лежит соленое озеро Ер-Ойлан — впадина, глубиною до 20 саж.; оно покрыто солью, добываемою на западной половине сарыками, на восточной мервцами; соль хорошего качества, выламывается большими кусками; по восточную сторону озера идет дорога в Коюн-Куисы. Ер-Ойлан значит: провал земли; есть предание, что здесь когда-то была крепость, которая провалилась и на ее месте явилось соленое озеро. На впадинах по дороге, во многих местах, виден был белый налет.
В Кунгрюэли, поджидая отставших людей, мы расчистили один колодезь; вода вовсе не соленая, а затхлая от застоя, как и следовало предполагать: рабата не построили бы у воды, негодной для питья.
Перевал через Каруан-ашан настолько лучше Хомбоу, что восемь
верст от Кунгрюэли к Акар-чишме хотя и нетрудный, но становятся
худшим местом на всей линии; здесь дорога пересекает невысокий
кряж, идущий от Зюлфагара на В.; неровности, хотя значительно
меньшей высоты, встречаются и на дороге из Ак-рабата к Коюн-Куисы.
От Гюрлена до Пюл-и-Хатун весною весьма много корма; теперь же его
совсем не было, — все было выжжено. Текинцы говорят, что это
происходит от неосторожности: закурят кальян, бросят огонь на
траву, и выгорают громадные пространства. Акар-чишме мы не узнали;
камыши и трава кругом сгорели, родник засорен; вырыт бассейн, в
котором стояла гниющая вода; вероятно, в мае месяце здесь пасли
лошадей отряда Рухнуд-дауле, так как по персидскому берегу
неосторожные солдаты еще при мне выжгли почти всю траву. Из
Акар-чишме по прежней дороге прошли мы в Адам-Ёлен. Здесь у колодца
нас догнал один из 4 калтаманов, встреченных в Ак-рабате; лошадь
его захромала и он решился вернуться с нами; остальные три
продолжали свою дорогу к Пенде. Из Адам-Ёлена мы прошли по ровной
дороге к развалинам моста Пюл-и-Хатун (30 верст). Остановившись
здесь, мы послали за ячменем и также за мясом в поселение салыров,
расположенное в
Вечером на привале меня встревожил присоединившийся к нам калтаман: он все бродил по лагерю, как бы высматривая что-то; это было тем более подозрительно, что лошадь его, с тех пор как он с нами ехал, более не хромала; конечно, могло быть, что она поправилась, но еще вероятнее было, что все сказанное им ложь, и что мервец желает ночью нас ограбить или по крайней мере угнать лошадей; товарищи его могли быть недалеко. Но мои текинцы объявили, что все хорошо знают разбойника и ручаются за него; ввиду этого я его не удалил, но приказал ночью лежать спокойно и не ходить по лагерю, предупредив, что пустое недоразумение в таком опасном месте может иметь самые серьезные последствия. Утром на следующий день оказалось, что я принимал предосторожности не с той стороны, где следовало: мой авганец Маммед-Алам бежал, украв лучшую лошадь, ружье и несколько мелких вещей. Преследовать мы не могли: побег произошел около часа ночи; оставшиеся лошади все были хуже и утомлены; я предложил награду во 100 рублей за возвращение ружья и лошади. Сначала охотников между салырами нашлось много, но когда они узнали, что негодяй увез скорострельное ружье, то все отказались. Сто рублей очень привлекательная сумма, но отнять ружье и лошадь без борьбы, конечно, было нельзя, а одно название «созон» https://rus-turk.livejournal.com/544343.html