рейтинг блогов

My second language

топ 100 блогов miumau01.03.2017
My second language



Весной я проводила семинар для якобы немецких студентов. Но так сложилось исторически, что из 21 только у троих немецкий был родным, и меня попросили провести занятия на английском (4.5 дня). Я поставила камеру, и записала большую часть семинара. Потом с очень смешанными чувствами слушала себя в записи - я там а куда деваться) стою перед аудиторией, и долго и много говорю. Общеизвестно, что человек вообще не очень любит слушать себя в записи, т.к. там все звучит иначе. Но к своим русским записям я привыкла уже. А на английском - ооо... Когда работать надо, говоришь, и все. Я стараюсь говорить понятно и внятно. Очевидно, что у меня куча каких-то там ошибок во всем - и в грамматике, и в произношении. Я большей частью "совершенствовала" свой английский через простое общение. Т.е. пыталась общаться с людьми, и издавать звуки немного похоже, как у них. Прямо учила-учила я только первый десяток базовых грамматических правил, и около полсотни "неправильных глаголов". Осальное как-то приплыло-прилепилось learning by doing. И изнутри моей головы мне все порой кажется даже очень сносным. :-))

А со стороны - думаешь, ой, ужас! Не пойму даже, что у меня за акцент в английском! Но он (оказывается!) сильный и жуткий! Местами мне кажется, что у меня больше немецкого акцента, чем русского. Но я не специалист, может я просто не знаю, как звучит русский акцент в английском? :-)



Короче, я очень распереживалась, послушав свою запись. Потом, когда меня попросили ее прислать, и еще одну записать, я как-то стушевалась, и сказала, что там все так ужасно, не пошлю, не буду. В ответ на это все доценты (включая настоящих англичан) убеждали меня, что фигня все это. Мол, на каждом мероприятии куча доцентов, приехавших невесть откуда, и все уж рады, если их вообще понять можно. Некоторые (особенно индийцы) такое нечто английским считают - уши сворачиваются в трубочку. Тут уж никто не обижается ни на какой акцент, все списывается за "шарм". И все говорят, что "надо, чтобы сказанная информация была интересной, плевать на то, с каким акцентом она преподносится".

На другом берегу от всего этого есть круги, в которых я вращалась с детства. Где много говорили о том, как важно выражать свои мысли красиво. Как важна дикция, как нужно избавляться от слов-паразитов, делать свою речь более сложной, красивой и литературной. Но это были круги, где все самовыражались на одном, родном языке. И соревновались во владении им. А тут мы имеем такой Вавилон, и я понимаю, что правила игры во всем обществе потихоньку меняются.

Помню, у меня была история более 20 лет назад. Тогда такой повальной глобализации еще не было. Ну и просто главный герой истории нарвался на не очень приветливую собеседницу. Факт, что приехавший на конференцию японец распинался на английском, пытался девушку из сервиса о чем-то попросить. Просьба была не совсем тривиальная, и он долго подбирал слова. В конце конвой подобрал смешно и немного нелепо. Она поняла, что он хочет, но не удержалась и сказала: "I see english is your second language"- А он ответил: "No, it's my eights."

Типа другие семь он лучше знает, но с английским у него вот так, по минимуму. Возможно в его реальности он таки самый ненужный и неважный.

Или вот недавно мой Давид готовился выступить на конференции, где тоже надо все на английском. Мне очень нравится его английский, он намного лучше и краше, чем мой. Но Давид тоже недоволен, и считает его ужасным и примитивным. И вот он мне какую-то фразу прочитал, которую он заготовил для вступления. Есть простой "кандовый" вариант, как сказать - чисто по правилам, так что понятно будет, без вариантов. Ну простенько очень. И как альтернативный вариант он составил себе ту же фразу "поинтереснее" - американский вариант. Это он уже погуглил, что американцы сказали бы вот так, с выкрутасом. И спрашивает: "Как лучше?" И я честно сказала, что с выкрутасом красивее, но если в аудитории будут люди, которые английский знают не очень хорошо, они при втором варианте будут не уверены, что это означает. А если вот так по-простому, "подлежащиее, сказуемое, и никаких выкидонов", то поймут все. И лучше пусть поймут все. Он сказал, что он тоже склоняется к такому решения - не выпендриваться.

И все равно хочется спросить: насколько вам мешает какой-нибудь странный акцент у выступающего человека, или у автора какого-то обучающего видео? Вы действительно прониклись тем, что это все - не главное, и спасибо, что поделился знаниями. Понятно - и слава Богу. Или вы таки испытываете некоторое презрение к тем, кто "берет на себя наглость" вещать на языке, на котором говорит примитивно и с жирным акцентом? Вы сами смело говорите на вашем английском (или другом языке), в котором у вас и акцент, и ошибки? Вот например в путешествиях мне уже вообще все равно. Я готова и знаками, и жестами, и любыми словами - лишь бы дорогу показали. А вот когда работаешь, мне все время кажется, что я кому-то должна - более чистого языка, более серьезного к нему отношения. Это я отстала от жизни?


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
На воскресной встрече было стоооолько красивых нарядов, что в один пост ...
После вчерашнего бенефиса, сами понимаете, я никак не могу не написать про Зимину. Потому что очень много комментариев было из серии, какие вы разные, и как при этом дополняете друг друга. И это истинная правда. Таких разных людей еще надо поискать. Мы слушаем разную музыку, более ...
Политика в Америке Избранное · 12 ч. · Эпицентр культурной войны - Верховный суд Наступающий год для США будет ознаменован не только борьбой за контроль над Конгрессом в ходе промежуточных выборов. Но и ...
Из вчерашних планов на 100 процентов осуществил только два пункта. Это съездил с менеджером на встречу (в качестве техподдержи - иначе сказать помочей) - вот как на картинке :))) и собрал урожай чтива (хотел написать литературы - был бы не прав. Литературы там хорошо если 10%) с ...
Мне иногда друзья в личку пишут: "Оль, ну куда ты пропала? Пиши, жду твоих рассказов." После этого я судорожно кидаю пальцы на клавиатуру... и зависаю. А о чем писать-то? Нет, в жизни, конечно происходят события местного масштаба, но если подумать: а кому они кроме меня интересны? Вообще, ...