Мелочи 2023, part III


Это я ходил по налоговым, пытался взять бумажные бланки налоговой декларации (первый раз декларируешь бумагой, потом уже на сайте), для украинских беженцев. Пока стоял в очереди, увидел рекламу сервиса: вы можете заплатить налоги наличными. Сама налоговая наличные не принимает (у неё тупо нет кассы / сейфа, или что там ещё нужно). Поэтому она сертифицировала какие-то магазины в округе, чтобы те могли принять за неё деньги. Примерно как с почтой происходит, когда часть её функций (особенно у «альтернативных», новых почтовых служб) передаётся местным магазинам.

Снова наша библиотека, стенд путеводителей (это я пошёл искать путеводитель для поездки в Англию). Хорошо видна проблема восприятия России / Украины средним французом (а я заодно узнал, как называются вот эти «библиотечные коды»). Код 9xx — это «История и География», 91x — «География и путешествия», 914 — «География и путешествия в Европе», 914.7 исторически был про СССР, а значит теперь он называется «Россия», а значит Украина и прочая Прибалтика здесь же. Это работает в обе стороны: кто человека в космос запустил? Русские. Кто еврейские погромы устраивал? Русские. Как следствие, французу сложно понять, что татарин отличается от грузина, ну или что Украина — это не Россия.

Это парк Версальского дворца, какие-то аллеи перекрыли, повесили таблички «по траве не ходить, мы специально её готовим для конных соревнований Олимпиады 2024 года».

Это теперь одно из моих любимых мест, дорога от нас к Jouy-en-Josas и на ферму. Мы всегда удивлялись знаку «Приоритет встречного движения», не могли понять, почему здесь внезапно сужается дорога. А потом ехал как-то на велосипеде и обратил внимание на табличку на стене рядом с знаком. Там написано, что решение о строительстве этого моста (мост? какой мост? вы видите мост? а он есть!) было принято Наполеоном 2 декабря 1805 года в Аустерлице. Полез читать — в Jouy-en-Josas была мануфактура Оберкампфа (собственно, там делали Toile de Jouy, которая по-русски называется просто туаль, что вообще-то переводится как просто «ткань» — вещь достаточно известная, у нас в детстве шторка для душа была с картинками из этой мануфактуры, хоть слова мы, понятное дело, и не знали), и Оберкампфу здесь страсть как нужен был мост (мануфактура на одном берегу речки, цветочная ферма для красителей — на другом), а денег своих жалко (хотя, казалось бы, там того моста). И вот, после победы под Аустерлицем, император в прекрасном настроении, Оберкампф подсунул ему бумажку про мост — тот подписал, мост построили. Называется pont d’Austerlitz. Практически памятник истории.

Один из редчайших пешеходных переходов через железнодорожные пути (это бывший RER C, потерянная ветка от Massy до Versailles Chantier, её недавно выделили в отдельную ветку, урезав и длину поездов, и их частоту). На одной табличке напоминание о том, что перед переходом путей стоит посмотреть по сторонам, нет ли там поезда. На второй призыв не трогать электрические провода руками. На третьей — явно от жителей вон того дома справа — просьба придерживать калитку, чтобы она не так громко стучала.

Стрёмная реклама: наберите продуктов сегодня, платите после 1 числа (читай: после зарплаты).

А это уже магазин для более богатой публики. Съедобные цветы (для украшения блюд). 2,99 за коробочку.

Натану надо было вырвать зубы мудрости. В стоматологической клинике нашего города увидел прекрасное изобретение — встроенный в потолок телевизор с мультиками. Нашему мальчику мультики уже поздно (точнее так: его мультики не будут показывать в стоматологической клинике нашего города), но всё равно какого-то Шрека включили.

Туалет музея в парижском Арсенале. Надпись настолько похожа на оригинал Дюшана, что даже не верится, что кто-то мог настолько достоверно повторить.

|
</> |