Еще раз о том, бывают ли братские народы

топ 100 блогов valya_1527.05.2024 Я уже писала несколько раз, что мне очень нравится диккенсова «Повесть о двух городах». Там, как, наверное, помните, сюжет строится на том, что есть англичанин и француз, совсем не родственники и ведущие очень разный образ жизни, но похожие настолько, что их можно перепутать. И англичанин добровольно отправляется вместо француза на гильотину.
(Может быть, помните также, как Диккенсу пришла в голову задумка: он очень любил любительский театр и репетировал роль человека, жертвующего жизнью вместо своего соперника в любви. А в Англии назрел политический кризис).
Так мне пришло в голову, что «Повесть» можно рассматривать как литературный способ примирения братских народов, известных своей враждой. Столетняя война – это когда англичане нападают на Францию, а в этом романе англичанин Сидни Картон жертвует жизнью, чтобы спасти француза, маркиза де Сент-Эвремона, Чарльза Дарнея, мужа своей любимой женщины-француженки. А возможно это потому, что герои настолько похожи. Жертва Сидни Картона выходит дважды искупительной.
Я уже знаю один римейк «Повести», где два города – это Алеппо и Лондон, а действие происходит во время сирийской войны. Очень надеюсь, что через несколько десятилетий появится еще один римейк. Только он не в Великобритании будет сделан. События будут развиваться в нынешнее наше время. Начнется сюжет годами ранее, как и в самом романе. Сидни Картона будут звать… предположим, Степан Каратаев. Один из двух городов будет на К, второй на М.
Господа режиссеры, заметьте.

A Tale of Two Cities. Трагедия ошибок

Мадам Дефарж защищается - о римейке.

Свой стишок о "Повести" - в подборке с другими, четвертый снизу.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
… Всё оказалось не так сложно.  Нужно было только время намозолить глаза и вызвать беспокойство. За три дня до того, как я отдал номера контейнеров в таможенную инспекцию, в пятницу, заместитель начальника таможни по кадрам передал мне приглашение в баню от директора паромной ...
Сладкого утра, всем! ...а Ивану Шишкину, отдельное спасибо... за сладкие воспоминания из детства! картинка ...
Как я писал вчера, на сайте журнала «Историческая экспертиза» был выложен посвящённый критике моих работ текст М.А. Несина и Л.Н. Аряева, далёкий по стилю от норм научной этики, и содержащий многочисленные личные выпады и оскорбления в мой адрес . Я написал главному редактору журнала ...
Несколько коротких, но забавных историй о музыкантах и композиторах. Одна танцовщица с возрастом утратила грацию и решила заняться пением. Она выучила несколько легких арий и попросила Рихарда Вагнера ее прослушать. Когда вокальный репертуар был исчерпан, композитор попросил ее ...
Какой-то удивительный текст, подаваемый как "интервью с Перельманом", очень такой симптоматичный, мне кажется. Если по-просту, то "адский пиздец от начала до конца". Еврейская община, формула Вселенной, "и зачем же мне бежать за миллионом?" ("я вам ...