Билингвочки

топ 100 блогов chipka_ne23.07.2019

Вроде флэш-моб «ни дня без строчки» закончился, а инерция осталась. Времени, между прочим, как всегда, нет абсолютно, но сегодня в трамвае услышала дивное — весь рабочий день аж ручонки тряслись, так хотелось записать. 

Вот пишу:

В те времена, когда я читала ещё бумажные газеты — кхе-кхе, давненько это было — в «Вестях» тогдашних была очаровательная рубрика про репатриантские ошибки в иврите — жаль, что заглохла, потому что русско-ивритских перлов в нашей жизни хоть и убавилось, но их есть ещё у нас. 

Самая прелесть, когда начинают ворковать наши маленькие сабры, растущие в двуязычной среде. (Сабры — это те, кто в Израиле уже родились).

Ну, классику, горький плач пострадавшего: «я бежалти и упалти и разбилти эт hа нос!» наверняка все слыхали. 

(Для не владеющих ивритом — окончание «ти» — это для глагола в прошедшем времени первого лица,  «эт» — направляющий (или указующий) предлог,  и, наконец, «hа» — определённый артикль, указывающий на то, что я свой нос разбил, а не Йоськин). 

А ещё «русские» дети ужасно мило применяют парное число, которого в русском нету (окончание «аим») — рукаим, ногаим, глазаим. И ещё окончания множественного числа. которые в иврите имеются мужского рода («им») и женского («от») — «собаким не любют эт кошкот». На эту тему я сегодня и услышала лингвистическую дискуссию.

Садится, стало быть, напротив меня в трамвае «русская» бабуля с двумя внучками-сабринками-погодками. Младшая — коза-дереза-егоза-тараторка, старшая — обожаемый мною тип отличницы-резонёрки, сестра-клизмочка. 

Коза (продолжая начатый на остановке разговор): 

— Бабуля-бабуля, ну бабуля же! Ну тиръи — у меня еш уже сирьёшки! Мы этмоль были в кэньон! Мне делали дирочким в ухаим — и не больно бихлаль! 

Бабушка (скорбно воздевая очи гОре):

— Талинька, ну как ты разговариваешь! Что за «дирочким»! Почему «ухаим»?

Сестра-клизмочка:

— Бабуля, а я знаю, как пррррррррррррравилно! Дирочка — это лашон некева, потому не дирочким, а дирочкот! И не ухаим, а ушаим — вот!

А что — не логично? Филолог растёт, не иначе...

(Словарь: тиръи — смотри; еш — есть; этмоль — вчера; кэньон — торговый центр; бихлаль — совсем; лашон некева — женский род).


Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Августа Тараканова Да никем не обещана жизнь без печали, Но так долго к хорошему нас приучали, Что совсем невозможно с проблемой смиряться, Все хотим переделать, забыть, ...
Вот Меаллика спела Группу Крови, Каспарян - Enter Sandman, и все довольны, а как они решали вопрос с авторскими правами? Металлика пела отнюдь не бесплатно, Каспарян - тоже, авторские права в России действуют 70 лет после смерти автора. Как вообще на практике решается этот вопрос в случае ...
Девушка буквально требует российский паспорт. Срочно. Наталья Орейро известна по некогда популярному сериалу «Дикий ангел». Жизнь на западе ей осточертела. Она срочно хочет вернуться в Россию. Даже самого президента попросила помочь с оформлением документов. Потому что на родине... ...
Таня сказала: встретимся на острове Татышева. Мы нашли друг друга и пошли на поляну, кормить сусликов. Суслики и их норы там везде. Они беззаботно снуют ожидая подкормку. Делают подкопы среди тополиных корней, стоят столбиком, общаются с сороками на своем языке. Когда мы пришли суслики ...
...