БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ (31)

топ 100 блогов sergey_v_fomin05.01.2023 БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ (31)
Павел Рыженко «Вторая Присяга». 2013 г. Фрагмент.



«ИМПЕРАТОР НИКОЛАЙ II И РЕВОЛЮЦИЯ»
Ни одна из революций не вызывает такого гадливого чувства, как бунт в России, свергнувший на наших глазах Великую Империю и навязавший великому народу под видом политического порядка небывалое рабство, организованную нищету и издевательство над человеком и над здравым смыслом.
И ни одна книга, написанная об этой революции, не воспроизводит ее преступной глупости и ужасов с такою яркостью и точностью, притом в такой сжатой форме, как книга И. П. Якобия «Император Николай II и русская революция».
Семь лет тому назад труд этот был издан, хотя и в несколько меньшем объеме, на французском языке. Он обратил на себя внимание французского читателя и критики своей суровой документальностью. Иностранцу открывали глаза на истинное происхождение и ход русской катастрофы. Было время, когда англичане и французы приветствовали ее как благодетельный сдвиг, окончательно приобщавший все еще отстающую Россию к Европейской цивилизации. А некоторые из официальных представителей этой последней при Русском Дворе даже нашли возможным оказывать деятельную помощь при судороге, которая сотрясала наше Отечество и должна была, по их близорукому мнению, привести к рождению «новой» и лучшей России. (Меньше всего прозрели те иностранные журналисты и писатели, которые издавна завоевали у себя на родине прочное положение знатоков России. Один из таких знатоков в Англии сэр Бернард (и большевизан) Пэрс только что выпустил книгу «Падение Русской Монархии», в которой продолжает играть в старом мотиве «обновления» России посредством революции.)
Что крушению старой России помогали немцы – наши противники – удивляться не приходится.
Переиздание книги на русском языке делает ее достоянием широких [слоев] русских людей, которые должны познакомиться с этим исследованием, так живо изображающим величайшую государственную драму наших дней. Познакомиться и, быть может, отказаться от оценок, навеянных предвзятой критикой тех, кто прямо или косвенно был причастен к Российскому бедствию.
По мере того, как автор показывает читателю ряд действующих лиц и развертывает логическую цепь событий, на память приходит портретная галерея революционных героев Достоевского в его «Бесах» со всеми их побуждениями. Какой ужасный современный смысл получает это его провидение и как легко приложить жесткие характеристики Достоевского к лицам и событиям русской бесовской эпопеи, – не выдуманной, а настоящей.
Вот мягкотелый либерал с краснотой, ни на что неспособный, кроме повторения чужих слов, и его сын, безпринципный выродок, способный на любую низость. Вот «почти великий писатель» с лестной репутацией «умнейшего в России» человека. Далее – тщеславный барин, которому тесно в его камергерском мундире и у которого рядом с обаянием еще и «почти государственный ум». Таинственные члены-учредители из заграницы… Жидишки с надменными улыбками… Наконец, мелочь – слепые исполнители – «всего лишь доцент» и тупой жестокий немчик из Прибалтики…
А когда они, спасая свою шкуру, сбегут в чужие края, завершение ими заваренного перейдет к Федьке-каторжанину. Тот пустит в дело нож вместо потока «пустых слов».
Цели: добраться до власти, все разрушить до дна – по-шигалевски, – «порешить совсем и царство» и, как венец пресловутого сдвига, безграничную свободу заключить безпримерным рабством 9/10 народа.
Средства: набросить на власть путы, унизить ее ложью и клеветой, двинуть интриги и донос, поощрить ядовитую салонную сплетню или как сказано у Достоевского – «русскую веселенькую болтовню».
Ко всему тому, что явилось точно эхом предсказания Достоевского, прибавилось в действительности еще война и участие или безучастие видных военных. С документами в руках, цитируя мемуары деятелей 1917 года, И. Якобий доказывает, что самые воспоминания эти, написанные в беженстве, подтверждают его печальные заключения. Те, кому следовало бы «ведать что творит», оказались не на высоте исключительно трудного военно-политического положения и понимания, что делом настоящего патриотизма и государственного самосохранения были верность Монарху и поддержка Монархии.
В этом умственном и нравственном затемнении, охватившем Россию, светит, однако, ровным светом одно яркое и чистое созвездие: Сам Государь Николай Мученик, окруженный такими же чистыми душами Своей преданной Подруги – Государыни и Их невинных Детей.
Принесенная Ими жертва не пропадет даром. Уже плачет Русская земля по старым богам.
Книга И.П. Якобия будет, конечно, на столе у каждого крепкого монархиста. Но этого мало: проникнуться этою страшною повестью должны и те, кто еще колеблется и сомневается, продолжая блуждать в жалких останках трех сосен русского безвременья.
Цена книги – 3 амер[иканских] дол[лара]. Весь чистый доход поступает на завершение сооружаемого в Брюсселе Храма-памятника Царю-Мученику и всем русским, в смуте убиенным.
Б. ГЕРУА


БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ (31)
Генерал-майор Борис Владимiрович Геруа (1876–1942) – окончил Пажеский корпус и Николаевскую академию Генерального штаба (1904). Участник русско-японской войны 1904-1905 гг. В звании полковника экстраординарный профессор по тактике Николаевской академии (1912). В качестве командира 123-го Козловского пехотного полка (1914), начальника штаба 31-й пехотной дивизии (1915) и командира Лейб-гвардии Измайловского полка (к. 1915) участвовал в первой мiровой войне. Награжден Георгиевским оружием. Генерал-квартирмейстер Войск гвардии (июнь 1916). Генерал-майор (июль 1916). Во время «Брусиловского прорыва» генерал-квартирмейстер штаба Особой армии. Начальник штаба 11-й армии, при ген. Эрдели (май 1917). По приказу Керенского арестован за участие в выступлении ген. Корнилова (31.8.1917). Освобожден за отсутствием доказательств. Нелегально перешел границу с Финляндией (1918), откуда выехал в Англию. Поселился в Лондоне в районе Челси. Автор мемуаров: «Воспоминания о моей жизни. Под ред. А.А. Геринга». Т. I-II. Париж. 1969-1970.

ОТ РЕДАКЦИИ: Соглашаясь с общей оценкой нашим уважаемым сотрудником проф. ген.Б. Геруа книги «Император Николай II и Революция», редакция не может не поставить автору книги ряд упреков.
Упреки наши следующие:
1) И.П. Якобий слишком упрощает дореволюционный период. Далеко не все было хорошо и гладко. Правда, он и не отрицает ответственности правящих классов, но нельзя, отнюдь не нарушая святости памяти Государя, не указать на то, что и Корона недостаточно разбиралась в событиях и людях.
2) И.П. Якобий рисует нам потрясающее предательство высшего нашего военного командования. Мы бы сказали об этом несколько иными словами: была потрясающая неспособность части высшего генералитета. Увы, эту неспособность ощутила Россия и во время Великой войны и, будем правдивы, и в гражданскую войну (героизм неумения не исключает). Эта неспособность, легкомыслие и политическая неподготовленность части генералитета и помогли на 50% революции. Но часть этих генералов искупила свою вину мученической смертью, часть работой по спасению чести России в Добровольческой армии. Что же касается генерала Корнилова, на которого особенно резко нападает И.П. Якобий, то его деятельность освещена совершенно неверно. Ген. Корнилов, не говоря об его взглядах (что тоже составляет вопрос) НИКАКОГО участия в революции не принимал и с первого же дня с нею боролся. Называя ген. Корнилова иронически «героем австрийского плена», И.П. Якобий показал в этом случае и свое пристрастие к нему и неосведомленность: даже противники ген. Корнилова никогда не отрицали его блестящего командования в Великую войну и его безпримерного героизма.
Со времени описываемых событий прошло 22 года. Они уже принадлежат истории. Нельзя через ТАКОЙ промежуток времени делать из генералов Алексеева и Корнилова святых людей и ВСЕ свое мiросозерцание строить на том, что они сказали двадцать лет тому назад, но, с другой стороны, нельзя эти два имени, дорогие для всех тех, кто против большевиков (а таковых – вся национальная эмиграция), ставить на одну доску с теми, кто, подготовивши и допустивши революцию, трусливо, спасая свою жалкую жизнь, отошел в сторону и был немым свидетелм позора и предательства России.
РЕДАКЦИЯ.

P.S. Когда эта рецензия уже была набрана, в повременной печати начались жестокие выступления против книжки г. Якобия. Законно и справедливо выступая против некоторых неточных строк г. Якобия, протестующие все же теряют нужное в таких случаях безпристрастие и клеймят всю книжку в целом. Таким образом, справедливо защищая память ген. Л. Г. Корнилова, они невольно наносят ущерб памяти Царя-Мученика, Кому эта книжка посвящена. Мы сами обвинили г. Якобия в известном пристрастии, но не можем не заметить, что он ведь писал о генералах не как о вождях Белого движения, а как участниках событий 1917 года. Оставим, поэтому, последнее слово безпристрастному историку на Русской земле, залеченной от страданий и ран.
В заключение нельзя не выразить изумления по поводу того, что в роли защитника генерала Корнилова оказался… П.Н. Милюков.

P.P.S. Редакция получила для помещения в журнале ряд протестов против вышеуказанной книги, но в виду того, что эти протесты были уже помещены в национальной печати, мы их на этих страницах не воспроизводим.
В газетах «Меч», «Русский голос», «Сигнал», «Новое слово» было помещено присланное Н.Л. Корниловой-Шапрон письмо генерала А.И. Деникина.
В газетах «Возрождение» и «Галлиполийский вестник» были помещены письма командира Корниловского уд[арного] полка полк. Кондратьева и н[ачальни]ка группы корниловцев во Франции полк. Бояринцева.


БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ (31)
Полковник Митрофан Иванович Бояринцев (1894–1971) – уроженец Курской губернии. По окончании Рыльской мужской гимназии и Киевского военного училища (1915) выпущен офицером в 5-й пехотный Калужский полк. В Добровольческой армии служил в Корниловском ударном полку. Полковник. Неоднократно был ранен. В эмиграции в течение многих лет вел военно-общественную деятельность. Немало сделано им для ликвидации последствий измены ген. Скоблина, потрясшей Белую военную эмиграцию. Скончался в Русском доме Красного Креста г. Шелль (Франция). Погребен на Галлиполийском участке русского кладбища в Сент Женевьев де Буа.

Наконец, мы получили письмо в защиту памяти отца от В.В. Пуришкевича, который справедливо указывает, что В.М. Пуришкевич доказал свою любовь к России и «вся Русская армия под боевым огнем знала и ценила работу Пуришкевича на победу России с первого дня войны».
Решительно прекращая на своих страницах дальнейшую полемику по поводу книги «Император Николай II и Революция», редакция призывает всех русских людей к тому же, ибо тяжело и грустно видеть новый раскол среди национального лагеря зарубежья, перед которым стоят другие, более актуальные задачи.

«Часовой». № 238-239.1939. Июль С. 29-30.

Приводя далее широко печатавшийся тогда в эмигрантской прессе «Отзыв генерала А.П. Архангельского» с некоторыми существенными прибавлениями (которые мы воспроизвели в соответствующем месте), редакция «Часового» снабдила его следующими дополнениями:
Начальник Р.О.В. Союза генерал А.П. Архангельский сделал следующее заявление [1] в дополнение к напечатанной им статье о книге «Император Николай II и Революция»:
«В газете “Последние новости” от 13 июня с.г. № 6651 появилась заметка “Генерал Архангельский и вожди Белого движения”.


[1.] Ранее это заявление было воспроизведено в изложении: [В.] П[ронин] «Генерал Архангельский об издании книги Якобия “Император Николай II и Революция”» // «Русский голос». № 429. 1939. 25 июня. С. 2. – С.Ф.

В заметке резко осуждается недавно появившееся русское издание книги И. П. Якобия “Император Николай II и Революция”, чистый доход от какового издания Комитет по сооружению в Брюсселе Храма-памятника принял в пожертвование.
По поводу этой заметки я считаю нужным осведомить чинов Рус. О. Воин. Союза о нижеследующем:
1. Комитет по сооружению Храма-памятника, членом коего я имею честь состоять со дня начала его действия, никогда не заказывал г-ну Якобию монографии, посвященной памяти Государя Императора Николая II. Книга г. Якобия вышла на французском языке уже около 10 лет.
Не издавал Комитет и русский перевод этой книги.
Русский перевод книги г. Якобия издан на свой счет несколькими лицами, чтущими память Государя Императора Николая II, причем не все они состоят членами Комитета. Эти лица пожертвовали Комитету на сооружение Храма чистую прибыль от издания.
Комитет, ознакомившись в лице нескольких своих членов с тем, в каком виде представлен в книге Государь Император, принял это пожертвование. Согласие на принятие пожертвования было дано лет пять тому назад. В то время – 5 лет тому назад – я, как известно, начальником Рус. О. Воин. Союза не состоял.
До выхода в свет русского перевода книгу г. Якобия я не читал ни во французском оригинале, ни в рукописи по-русски, как и некоторые другие члены Комитета.
2. По выходе в свет русского издания книги, я, ознакомившись с нею, написал возражения против некоторых, порочащих память вождей Белого движения, заявлений автора, в той части, на которую я мог возразить на основании фактически известных мне данных.
Возражения эти появятся в ближайшее время в печати (см. приведенную нами ранее статью ген. А.П. Архангельского «Книга И.П. Якобия “Император Николай II и Революция” и генерал Корнилов». – С.Ф.) и препровождаются Вам для сведения.
3. Не могу не выразить удивления тому, что “Последние новости” ныне приняли под свою защиту Белых вождей, которых газета всегда поносила и порицала и, притом, под защиту от… начальника Рус. О. Воин. Союза.
Отношение мое к Белому движению и к его основоположникам и личное, и как начальника Рус. О. Воин. Союза всем хорошо известно, подчеркивалось мною неоднократно и в новом подтверждении не нуждается.
Генерал-лейтенант АРХАНГЕЛЬСКИЙ


Г-ну редактору «Часового»
Милостивый государь, г-н редактор.
Буду Вам крайне признателен за помещение в очередном номере «Часового» нижеследующего моего заявления:
«Ко мне поступило значительное число словесных и письменных претензий по поводу помещения в “Последних новостях” подписанного мною совместно с другими первопоходниками письма в защиту дорогой нам памяти генерала Корнилова.
Такое письмо я действительно подписал и, следовательно, за его содержание несу полную ответственность.
Что же касается рассылки указанного письма в газеты, то в ней я ни малейшего участия не принимал и, считая уместным помещение такого письма только в национальных органах печати, отправкой его в “Последние новости”, как лично заинтересованный, изумлен не менее моих собеседников и корреспондентов.
Прошу Вас, г.н редактор и проч.
Командир Русской стрелковой генерала Врангеля дружины полковник ЛЕВАШОВ

«Часовой». № 238-239. 1939. Июль С. 32.

БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ (31)
Полковник Анатолий Николаевич Левашов (1894–1960) – закончил II Кадетский корпус и Михайловское артиллерийское училище (1914). Участник Великой войны. Штабс-капитан Лейб-гвардии артиллерийской бригады. Георгиевский кавалер. Будучи в Добровольческой армии, участвовал в Ледяном и Бредовском походах. Полковник (24.9.1920). Эвакуирован из Крыма в Галлиполи. Командир 3-й батареи Марковской артиллерийской бригады. В Болгарии в составе Марковской артиллерийской бригады (1925). В эмиграции в Бельгии. Возглавлял в Брюсселе группу I Армейского корпуса (1931). Основатель Русской стрелковой ген. Врангеля дружины. Председатель Общества галлиполийцев в Бельгии (до 1939). Скончался в Брюсселе.


Продолжение следует.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Оригинал взят у коллеги diana_mihailova в Экспорт стрелкового оружия из Украины в 2011-2015 гг. По заявкам читателей публикую статистику экспорта стрелкового оружия из Украины в 2011-2015 гг. Экспорт стрелкового оружия из Украины в 2011 г. (всего – 263170 ...
отсюда Фотка из тоже же серии, что и у Сергея Доли, полуразрушенное говно на севере и плакат "ЯКУТЫ ЗА СТАБИЛЬНОСТЬ". Пиздец блядь ёбаный сука, других слов больше ...
Из воспоминаний Тэффи: «Он никогда не смеялся. Вообще они оба (Мережковский и Гиппиус) абсолютно не понимали юмора. Мережковский даже как-то злобно не понимал. Иногда нарочно расскажешь им какую-нибудь очень смешную историю, просто чтоб посмотреть, что из этого выйдет. Полное ...
Пенсионная реформа, которая прошла в России наделала много шума. Люди до сих пор выражают свое недовольство. И часто приводят в пример иностранных коллег, которые только что и делают, что наслаждаются жизнью. Вот сейчас в Японии среди пенсионеров набирает популярность одна тенденция, ...
Об этом свидетельствует расшифровка разговора Михаила Саакашвили, Давида Кезерашвили и Рамзан Мачеликашвили в Одессе, опубликованная на украинском ...