"-ward" и "-wards": Простые суффиксы направления в английском
lenokromashka — 15.07.2025
Иногда маленькие детали делают язык удобнее. Например, суффиксы -ward и -wards помогают легко указывать направление. Разберёмся, как их использовать!
1. Что они значат?
Оба суффикса означают "в направлении, к чему-то", но есть нюансы:
- -ward – чаще в американском английском, используется как прилагательное или наречие.
- -wards – чаще в британском, обычно только как наречие.
2. Примеры
- homeward / homewards – по направлению к
дому
"We turned homeward as it got dark." (Мы повернули к дому, когда стемнело.) - backward / backwards – назад
"He took a step backwards." (Он сделал шаг назад.) - upward / upwards – вверх
"The balloon floated upwards." (Шарик поднялся вверх.)
3. Есть ли разница?
На практике разница минимальна. Американцы чаще используют -ward, британцы – -wards, но оба варианта понятны всем.
4. Популярные слова с этими суффиксами
- forward(s) – вперёд
- downward(s) – вниз
- eastward(s) – на восток
- seaward(s) – в сторону моря
Запомните: если сомневаетесь, можно использовать -ward – это универсальный вариант.
А вам встречались эти суффиксы раньше? Какой вариант (-ward или -wards) вам больше нравится? Делитесь в комментариях!
____
Заходи на RushENGL загружай приложение и учи английский когда тебе удобно.
Присоединяйся к нам:
В
Telegram — будь в курсе первым!
ВКонтакте — не пропусти главное!
Банкротство физлиц: когда помощь юриста критична
Жил-был такой римский император Максимин Фракиец.
Музей "Старый Владимир"
Вещи, запрещенные в Сингапуре
Разгадка из кафе «Антонио»
Переделала дизайн детской комнаты
Торжественный банкет в Пекине в честь государственного визита королевской четы
Нулевая бабка
Калининград — Кёнигсберг: мост над временем

