Война по Кэрроллу


Войска с одной стороны всё время наступают, а с другой - всё время занимают более выгодные рубежи. Но при этом никто никуда по большому счету не двигается. Или двигается, но каким-то челночным методом, туда-сюда. Шаг вперед и шаг назад.
В какой-то момент Алиса понимает, что это и не война вовсе, а такой танец - шаг вперед, шаг назад, шаг влево, шаг вправо, снова шаг вперед...
Тили-тили-бум-бум-бум, тили-тили-бум-бум-бум - играет военный оркестр. И тут же оказывается, что это не оркестр, а пушки стреляют. Но стреляют, опять же, как-то странно - очень много, едва снаряды успевают подвозить, а порой и не успевают, но при этом уничтожить противника никак не получается. Просто стреляют и стреляют.
А генералы поочередно докладывают об успехах.
Выходит генерал и нараспев докладывает о том, как наступление противника провалилось. Потом снова провалилось. Потом еще раз провалилось. А потом еще и еще. Но в то же самое время наступление противника продолжается и продолжается.
Войска отбивают атаку за атакой. Десять в день, двадцать в день, потом снова десять, потом снова двадцать... раз-два-три, раз-два-три...
И другие войска тоже ничего не могут добиться, но продолжают идти в бой, словно по конвейеру смерти, словно цель не в том, чтобы чего-то достичь, а в чем-то другом, словно это война ради самой войны.
Получается такой странный сон Алисы. Вернее кошмар. Кошмар странной английской девочки, которая заснула во время чтения книги про Первую мировую войну. А может быть во время чтения Оруэлла, потому что в этой сказке есть многое и от него.
В этой войне словно соединились Кэрролл, Оруэлл и что-то из истории Первой мировой.
Бесконечная окопная война, за пределами которой все живут, словно никакой войны и нет вовсе. Работают все магазины и ночные клубы, проводятся праздники. И местами становится непонятно, идет ли война вообще. И еще местами непонятно, где белое, а где черное. Черное превращается в белое, а белое в черное и наоборот. Потом в радужное. Потом в белое. Потом снова в черное. А на черном фоне - красивый такой фейерверк.
И вот, с одной стороны - самый лучший президент, политика которого привела страну к самой масштабной войне в новейшей истории. Но при этом он всё равно считается самым лучшим. И незаменимым. Хотя его все обманули, о чем он сам же с упоением всем рассказывает. Но при этом выглядит так, словно ему это нравится, словно это он всех обманул. Как кошка в анекдоте, где её вчера коты изнасиловали, сегодня изнасиловали, а она удовлетворенно заявляет, что завтра опять пойдет гулять.
С другой стороны - клоун, ставший президентом, при котором страна, пытаясь вернуть потерянные регионы, потеряла еще два, а он уверенно продолжает войну, направляя войска прямиком на минные поля, под огонь артиллерии, теряя их и направляя туда же. И все понимают, что это бесполезно, но он продолжает и продолжает. И всех это устраивает. В том числе генералов, которые командуют этими войсками.
И вдруг Алиса понимает, что это же самый настоящий безумный шляпник!
С одной стороны - клоун-командующий, безумный шляпник, а с другой - карточный король, который на самом деле пешка, ставшая ферзем, но при этом так и оставшаяся пешкой в чьих-то руках.
Такая странная получается партия - то ли в шахматы, то ли в покер. То ли война, то ли танец. То ли танец с дьяволом, то ли война с богом. Клоун-джокер-шляпник с одной стороны и карточный король-ферзь-пешка с другой.
Алиса продолжает спать, ей продолжает сниться этот военный кошмар, в котором войска продолжают идти в наступление и занимать выгодные рубежи, оставаясь при этом на прежних позициях, пушки непрерывно палят и неизменно поражают все цели, генералы каждый день докладывают об успехах и всё это продолжается второй год.
Бесконечные армии идут в бесконечный бой, бесконечные пушки стреляют бесконечными снарядами, бесконечные самолеты без конца летят, а генералы докладывают о бесконечных успехах.
Как в компьютерной игре.
Компьютерная игра, сценарий для которой писал Чарльз Латуидж Додсон, известный как Льюисс Кэрролл. Вместе с Эриком Артуром Блэром, известным как Джордж Оруэлл.
Впрочем, стоит ли удивляться, если Зеленским на самом деле управляют англичане. Британцы держат за шкирку, а американцы спонсируют и указывают, что делать.
Остается только понять, кто и за что держит Путина и кто ему говорит, что нужно делать. Не сам же он всё это придумал.
Судя по тому, что эта война похожа на сон из странной английской сказки, в котором клоун-джокер играет партию с карточным королем-пешкой - англичане управляют фигурами и с той и с другой стороны.
Этот пост в Телеграм, Дзене и ВК
|
</> |