Украинский Христос

Сама по себе идея прекрасна. Это называется "инкультурация миссии". Есть аналогичные иконы и открытки с японским, индийским, африканским колоритом.
Но есть возражение: в перечисленных только что случаях речь идет именно о христианской миссии, принимающей национальные формы. О миссии среди новорожденных христианских общин. Однако, украинский народ давно уже не является неофитом. Поэтому тут скорее имеет место обратное: проповедь национализма под христианским прикытием.
Есть возражение на возражение: все же речь идет о материалах советской поры. Тут можно увидеть обращение к украински коммунистам-ценителям Шевченко: ваш классик все же покланялся Христу. А может быть и просто наивный обман советских таможенников и почтовиков. Не случайно в те времени книга Шмемана по литургике носила вполне советское название "За жизнь мира". Было издание Евангелие в обложке, на которой название "Свет миру!" сопровождалось изображением плакатной мускулистой пролетарской руки с факелом.
... Митрополиту Никодиму постоянно слали книги с Запада. Поскольку он был очень выездным человеком, порой происходили неприятные сцены: при встрече европейский даритель спрашивал владыку, получил ли он его посылку, а тому приходилось разводить руками. Поначалу он думал, что это цензура что-то не пропускает. Но потом выяснилось, что пропадают порой совершенно безобидные книги, а откровенно антисоветские - доходят. Митрополит начал свое дознание, и обнаружилось, что цензор в спецотделе почты - любитель красивых марок. Филателист-любитель. Если ему какая-то марка на конверте нравилась - он ее вырезал, а содержимое послания бросал в корзину.
Так что гебисты тоже люди, они тоже могут что-то прозевать, и у зарубежных миссионеров мог быть расчет на такой "зевок".
|
</> |