"Трудности перевода" - одиночество с Биллом Мюрреем и Скарлетт Йоханссон

топ 100 блогов motherware15.05.2020

Одинокий человек особенно остро ощущает пустоту, когда не может замаскировать её ничем. Попав почти на другую планету, в Японию, герои фильма «Трудности перевода» 2003 года (режиссёр София Коппола) ощущают себя безнадёжно чужими на этом празднике жизни.

Персонаж Билла Мюррея — вышедший в тираж киноактёр, приглашенный в Японию на съёмки рекламы виски.

Персонаж Скарлетт Йоханссон — закончившая обучение по специальности «философия» молодая жена успешного фотографа, путешествующая за мужем и его работой.

«Трудности перевода» 2003
«Трудности перевода» 2003

Сама Япония здесь — неуютная страна глазами растерянного туриста. Всё неудобно, непонятно, совершенно не с кем толком поговорить.

Киноактёр внимательно слушает задание на съемках, но после очень экспрессивной и длинной речи режиссёра переводчица выдаёт лишь:

Смотри в камеру! Выразительно!

И это всё.

Душ слишком низкий, а часовой пояс не тот. Отдельный треш — неожиданный визит японки для развлечения постояльцев гостиницы. Трудности перевода в полный рост.

Жена на том конце телефонного провода вроде бы рядом, но чувствуется, что мыслями она вся в домашних хлопотах. Он слишком давно путешествует без неё — ведь кто-то должен быть с детьми.

«Трудности перевода» 2003
«Трудности перевода» 2003

Жена фотографа совершенно не знает, куда себя приткнуть, — на фотосессиях мужа нечего делать, а попытки поближе узнать Токио превращаются в общение с бессловесными инопланетянами. Тоска.

Случайно встретившись глубокой ночью в баре — всё-таки разница часовых поясов даёт о себе знать, молоденькая девушка и уставший актёр вдруг понимают, что нашли родственную душу.

Им можно даже и не разговаривать, всё и так понятно. Взгляд, шутка — это легче, чем дышать. Вместе они пытаются освоиться в городе, постоянно подкидывающем забавные шарады чужого языка.

Очевидно и грустно, что их отношения мимолётны, просто по определению, но как же важно знать, что где-то там есть человек, который понимает тебя.

«Трудности перевода» 2003
«Трудности перевода» 2003

Волшебная трагикомедия! Одиночество в квадрате может быть даже смешным.

В главных ролях: Билл Мюррей, Скарлетт Йоханссон, Джованни Рибизи, Анна Фэрис, Акико Такэсита, Кадзуёси Минамимагое, Кадзуко Сибата, Таке, Рюитиро Баба, Акира Ямагути.

Оригинальное название: «Lost in Translation».

Ещё кино про семью, в процесс развода обнаружившую, что любовь есть, а взаимопонимания всё-таки нет: «Брачная история» со Скарлетт Йоханссон и Адамом Драйвером.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Например такой " В Таможенном союзе предлагают запретить кеды и высокий каблук" Или такой " Эсеры вслед за кружевными трусами ополчились на кеды, балетки и обувь на высоком каблуке"  Можно сразу подумать, что опять подлые депутаты хотят что-то отобрать, но давайте послушаем, что гов ...
 Ну вот! Опять раздаются голоса, о том, что Победа была достигнута ...
Пентагон предложил России сотрудничество в сфере борьбы с терроризмом. Это предложение было озвучено главой Министерства обороны США Чаком Хейгелом в ходе видеоконференции с российским коллегой Сергеем Шойгу , пишет «Российская газета». Глава американского военного ведомства выразил ...
Стоит на несколько дней оторвать себя от ЖЖ-шечки, окунувшись в быт с головой, как потом сидишь и тупо смотришь на пустую страницу новой записи, думая, а кому нужна эта писанина? У меня это всегда так: четыре дня не писала и уже не знаю, с чего начать... Дожди у нас льют регулярно и с ...
Инстаграм-пользователь по имени Сайрус ( Cyguy83 ) занимается созданием гиперреалистичных кукольных двойников известных персон. По его собственным словам, в работе над ними он одержим только одной целью — художник старается добиваться безукоризненной схожести своих творений с реальными ...