­
­

Тыжпереводчик

топ 100 блогов yasnyi_krasnyi05.04.2018

Совсем недавно я вдоволь похихикал над намерением известного автора переводить свои искробрызжущие статьи на аглицкий язык с целью распространения гениальной пропаганды на оставшуюся (и, в сущности, небольшую) часть земного шара, покуда не охваченного его яростным талантом. Следует также заметить, что под этот модный гешефт Роман с энтузиазмом собирал деньги.

А сегодня он гордо представил нам плод этого трудового энтузиазма. Вот. И еще вот. И все оказалось даже еще забавнее, чем я думал.

"The idea of «living the Russian way» and asserting it, existed only among the shameless perverts, who confessed to liking the «Love the Russian way» movie starring Nikita Dzhigurda, DNR citizen, who, at that time, was successfully imitating sanity."

"I was trying to understand, where Mr Johnson is hiding his “oseledets” (traditional Ukrainian Cossack haircut), and what the English embroidered shirt “vyshivanka” must look like. What we are facing now bears not even a slight resemblance to guile or elitism. This elephant tact, ostrich bravery and the kind of competence are so painfully familiar. Great Britain, with its mists, gentlemen, porridge, the Queen and Baker Street, — now stinks with “dumka”, “peremoga” and lard with garlic."

Вкратце: толковый Роман (или те юные таланты, которые трудились над текстом) никогда не обучались переводу. Равно как и не имеют ни малейшего понятия об адаптации. Поясню: рядовому англоязычному пользователю совершенно непонятно, кто такой Никита Джигурда, что такое написанное с ошибкой "ДНР" или адово перекрученное "Любить по-русски", и зачем Борису Джонсону вышиванка с салом и чесноком. А раз непонятно — то и неинтересно. 

В общем, если цель автора была в этом — возбудить отсутствие интереса к себе — он блестяще ее добился.

Для достижения хотя бы минимальной доходчивости статей для западной аудитории, их нужно было переписать полностью. Добавить понятных для тамошних читателей фактов и реалий, адаптировать большую часть фраз, которые в нынешнем своем виде напоминают бред сумасшедшего. Посмотреть, как в оригинале пишется фильм "Рэмбо". Ничего этого, конечно, сделано не было, потому что, как я понимаю, цель была совершенно иной.

Собрать копеечку на бравое дело противостояния вражьей пропаганде — и благополучно просрать это мощное противостояние.

Даю коммунистическое обязательство мониторить трудовой подвиг переводческих потуг Романа, и если, скажем, за месяц, эти статьи появятся на западных ресурсах числом более десяти и наберут суммарно хотя бы тридцать комментариев, публично сообщу об этом и признаю, что был неправ в оценке.

А пока продолжаю ржать.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Может быть, кому-то пригодится: я собрала все комплексы домашних тренировок, которые использую на данный момент. В основном это силовые нагрузки. Можно ли от них похудеть? Конечно! Главное ведь не физическая нагрузка, а правильное питание (с достаточным количеством белка) и создаваемый ...
ахуэнный инторнет. Вчера возвращаюсь с работы, смотрю какой то орёл с когтями по моему столбу ползает. Какие то проводки натягивает. Шо ты там тянешь, верхолаз? Оптовокно панимашь. И таки шо, можно даже будет подключиться? Да, сто мегабит за 750 рублей. Ёксель моксель, неужели и к нам ...
Новое - этого не знал. Наткнулся на статью Идриси. Прочитал, офигел. Думал, это она такой диссидент. Нашел ссылки на нее, вполне серьезные. Стал искать - а уж и статья в вики есть. То есть Европа была спасена после крушения римской цивилизации исламской агрикультурной революцией. Мягко ...
Предлагаю такую тему для обсуждения. Как по-вашему что лучше: длинный или короткий профиль? Я сама больше люблю профили средней длины, где человек вкратце рассказывает о себе и о том, какие открытки предпочитает. Я не люблю слишком длинные и ...
Герцогиня Глостерская, президент ЮАР, лорд-мэр Лондона, лэди-мэр и герцог Глостерский Герцогине Биргитте 76, она жена кузена покойной королевы герцога Глостерского ...