SANT, SANTI ja... ШАНТРАПА и ШАНТАЖ

топ 100 блогов eesti-keel — 25.05.2024 SANT, SANTI ja... ШАНТРАПА и ШАНТАЖ

sant, р.п. sandi, ч.п. santi [сант, санди, санти] (эст.), santti (водск.), sant (ливон.), sants (латыш.) - дурной, дрянной, скверный-прескверный, омерзительный, паршивый, шелудивый, увечный, калека, нищий, просящий милостыню; santi(ma), santida [санти(ма), сантида] (эст.), santtia (фин.), saņtõ (ливон.) - нищенствовать, побираться, просить милостыню, просить подаяние, ходить по миру;
(напр., в эст. sant kaup - дрянной ~ скверный товар; sant tee - дрянная ~ скверная дорога; sant ilm - дрянная ~ скверная погода; sant inimene - дурной ~ паршивый человек; liha on sandiks läinud - мясо стало протухшим; isal on nägemine sant - у отца зрение неважнецкое; poisil on sant mälu - у мальчика плохая память; jahimeestel oli täna sant õnn - для охотников сегодня была плохая удача; jäi vigastusest sandiks - от увечья он остался калекой; sandid palusid almust нищие просили милостыню ~ подаяние; külakorda käivad sandid aj - нищие, пребывающие то на одном, то на другом хуторе; vallasant - волостной нищий).

N.B. В ин-те эст. языка высказывают предположение - https://www.eki.ee/dict/ety/index.cgi?Q=sant&F=M&C06=et - что носители балтских и прибалтийско-финских языков в таком виде (sant, santti, sants "нищеброд") исказили религиозное saint [сэйнт] (англ.), santo [санто] (ит.), sanctus (лат.) и т.д. - "святой".
Да, большое количество святых были либо нищими либо бедными, и не стремились к достатку. Но как sant, santti получило от святых не только значение "нищеброд" в отношении человека, но и "дурной, скверный" в отношении предметов (погоды, дороги, товара, зрения, памяти, добычи на охоте)?!

Явно с тем же корнем, что и в sant, santti, в различных вариациях:
шантрапа, шантропа (диал. череповецк., пошехонск., воронежск., кубанск.) - сброд, дрянь, беднота, голь, ничтожный, никчёмный человек, проходимец, побирающийся нищий, шаромыжник;
З.Ы. народно этимологизируется как якобы происходящий от 'chantera pas' (фр. «не будет петь») и якобы употреблялось французскими гувернёрами после войны 1812 года при отборе детей в помещичий хор;
šantrok [шантрок] (арх. чеш., по Фасмеру - приводимое в сравнение для шантрапы) - обманщик;
santrocke [сантроке] (арх. нем., по Фасмеру - приводимое в сравнение для шантрапы) - обман.
<...>
chantage [шантаж] (фр.) - вымогательство денег - французы выводят, по созвучию, от глагола chanter [шантэ] (фр) - "петь", но причем тут пение?
<...>
senestre, sinistre [сенестр, синистр] (арх. фр.), sinistra [синистрa] (ит.), sinister [синистер] (лат.) - левая; ложная; mano sinistra (ит.) - левая рука;
sinister [синисте(р)] (англ.) - движимый злым намерением.
<...>
зүүн [зююн] (монг.), 左 [Zuǒ, цууо] (кит.), ซ้าย [Ŝāy, цаай] (тай) - левый.
<...>
зе (ингуш.) - вред; зене (ингуш.) - вредный, несущий ущерб;
зиян (мари), зыян (тат.) - ущерб, убыток;
зиян (мокш.), зыян (эрз.) - вред.
<...>
sini, sine, sin [сини, сине, син] (фин.) - без;
sin [сан] (фр.), senza [сэнца] (ит.) - без;
sinus, cинус - минус, отрицательный.
<...>
günah [гюнах] (тур.), гөнаһ (тат.) - грех, проступок, вина, провинность, ошибка, недостаток.
<...>
synti, р.п. synnin [сюнти, сюннин] (фин.) - грех, проступок, прегрешение, зло, беззаконие, несправедливость; tehdä syntiä [техдя сюнтиа] (фин.) - согрешить;
sin [син] (англ.), synd [cён] (дат.), synn [cинн] (арх. англ.), synd [cинт] (исландск.), synd [cюнд] (шв.), synd [cинд] (фаросск.), sundia [сундиа] (арх. нем.), sende [сенде] (ст.-фризск.), sonde, zonde [сонде, зонде] (нидерл.), Sünde [зюнде] (нем.) - грех, прегрешение, несправедливость, проступок, преступление;
sinner [синнер] (англ.) - грешник;
sons, р.п. sontis [сонс, сонтис] (лат.) - виновный, преступный.
<...>
şında, şındır [шында, шындыр] (тур., азер.) – лохмотья, тряпье, отходы, отбросы, отходная часть мяса; З.Ы. отсюда Schinder [шиндер] (нем.) - живодёр;
sinder, р.п. sindri, также sindrinahk, sindripea, sindripää, sindripäine [синдер, синдри, синдринахк, синдрипеа, синдрипяя, синдрипяйне] (эст.) - черт, бес, сатана, дьявол, леший, окаянный, злодей, шут; sindrima [синдрима] (эст.) - наичертовский;
N.B. в эстонском sinder - тюркизм, вовсе не из немецкого, как бы того ни хотелось "специалистам" в ин-те эстонского языка; в немецком Schinder - также тюркизм.

См. далее: предательница-синица - https://anti-fasmer.livejournal.com/598907.html

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Репортаж телеканала «Россия 1» о положении русских в Узбекистане и Киргизии вызвал громкий скандал. Русские живут не лучше — но и не хуже остальных, уверяют на местах. В Ташкенте героям фильма устроили моральный ...
 Главы МИД стран ЕС обсудят предложение об использовании Европейского фонда мира для финансирования поставок летального оружия Украине.  Оруэлл рулит!  Взял у ...
...
Началось все так: Собственно, все всегда начинается с застолья и... Но настоящие ловцы стрикочопов всегда имеют плутониевую выдержку, так что по стакану: Собрать подсумок: И в боЙ! А уже после удачной охоты, можно либо так: Либо как я: Теперь вы знаете, как охотится на ...
Для вступления в "Другую Россию" необходимо ознакомиться с программой партии и заполнить анкетуПрограмма доступна для скачивания здесь и здесь.Контакты:[email protected]скайп и аська: drugrosТел. 8-495-761-12-29Анкета:В Политическую партию "Другая ...