Русские и украинцы за 70 лет до большевиков
gerat — 13.11.2022Гончаров писал очерки путешествия «Фрегат Паллада» еще в дореформенные времена, в последние годы царствования Николая I и естественно был далек от темы «хохлосрача».
Хотя к этому времени уже было организовано и разогнано Киевско-Мефодиевского братство, а его сооснователь Костомаров уже написал «Книгу бытия украинского народа». Тот самый Костомаров, который позже издаст свой украинско- шовинистический труд «Две русские народности», который у нас некоторые чудаки считают «прорусским». Видимо они просто его не читали. Или почему-то придают большое значение последним его абзацам, где Костомаров рассуждает о необходимости жизни «южноруссов» и «североруссов» в одном государстве, так как они дополняют друг друга. На самом деле это не более, чем уловка, чтобы издать эту статью легальным способом. Настоящие свои мысли Костомаров как раз изложил в «Книге бытия украинского народа» еще в 1845 году.
Но вернемся к Гончарову. В любом случае его можно считать неангажированным наблюдателем по данной проблеме. Представления Гончарова, а следовательно и людей его круга, красноречиво показаны в следующем отрывке из очерков (Действие происходит в Южной Африке, местным жителям русские в диковинку и многие хотят на них посмотреть):
"Господин Ферстфельд, местный доктор", – сказал нам Посьет. "Что ж он на нас так странно смотрит и откуда вы его взяли?" – спросил я. "Сам пришел: узнал, что русские приехали, пришел посмотреть; никогда, говорит, не видал".
Доктор и сам подтвердил это. Он порядочно говорил по-французски и откровенно объяснил, что он так много слышал и читал о русских, что не мог превозмочь любопытства и пришел познакомиться с нами. "Я занимаюсь немного естественными науками, геологией, и неестественными: френологией; люблю также этнографию. Поэтому мне очень интересно взглянуть на русский тип", – говорил он, поглядывая с величайшим вниманием на барона Крюднера, на нашего доктора Вейриха и на Посьета: а они всё трое были не русского происхождения.
"Так вот какой тип!" – говорил он, продолжая глядеть на них. Мы едва крепились от смеху. "А это какой тип?" – спросил я, указывая на Зеленого. – "Это… – он серьезно и долго вглядывался в него, – это… монгольский". Мы было засмеялись, но доктор, кажется, прав: у Зеленого действительно татарские черты. "Ну а этот?" – показывали мы на Гошкевича. Он долго думал.
"Он десять лет жил в Китае", – заметил кто-то про Гошкевича. "А ведь он похож на китайца!" – заметил Ферстфельд. Мы хохотали, и он с нами. Гошкевич был из малороссиян. Чисто русские были только Зеленый и я. "Да, русские сильны: о! о них много-много слуху!" – говорил он.
Гончаров, уроженец Симбирска, считал за русских себя, и Зеленого, уроженца Пскова. Тогда как Гошкевич, малороссиянин, русским не был.