Ретрокнига - 246: Из чего только сделаны девушки
qebedo — 19.06.2022 Я давно подозревал, что "иронический детектив" - слишком сложная штука, чтобы его могли выдумать авторки конца ХХ века. Мозгов, извините, у них столько нету. И никакая не ивана-хмелевска в Польше второй половины ХХ века этот жанр не основала, вопреки убежденности авторов Уики-Пипики. Потому что любой, кто прочитает "Очень недолгую сенсацию" (на самом деле "Четыре чудесных дня" - Four Days' Wonder) классика английской и мировой литературы первой половины ХХ века Алана Александера Милна, поймет, что это самый что ни на есть он - жестоко (я бы даже сказал - бетонно) иронический детектив, причем в недосягаемом для мозжечков "маридонцининых" образце.Вообще, творчество Милна неизвестно сегодня почти никому, ибо всё проходит под девизом "не только Винни Пу". То, что он писал превосходные пьесы про "сильных духом упорства женщин", лирические рассказы, детективы, сказки, мемуары и даже романы - про это нынче никому не ведомо. Хотя магия фамилии "автора книжки про того медведа, который с голосом Леонова идет к Кролику в гости" заставляет эти его произведения издавать, и даже переводить на россиянскую мову. Кто вот только их читает, интересно, ежели во всем Рунете поговорить о творчестве Милна не с кем...
У автора есть конек - он превосходно, на 80-м левеле, разбирается в женской психологии. А именно в том, как "фунициклирует" у них сознание, и насколько оно не похоже на мужское восприятие окружающего мира. Главная героиня его "дюдюктивного" романа Дженни - "идеальная женщина" в этом отношении, ибо, собираясь "в бега на природу", заходит в магазин приобрести самые необходимые для скрывающихся от правосудия вещи. Как то (среди прочего на самом деле важного - но на последний фунт): ножнички, щипчики, шоколадка, коробка фиников и водяной пистолет. Хотя самый высший юмор в том, что последний на самом деле ей целых два раза пригодился...
А в бега ее вынудило податься то, что начитанная в детективных романах британская девушка "нижнего слоя высшего класса" понимала - невозможно будет объяснить полисменам, как она, гуляя по улице, совершенно внезапно решила зайти в свой собственный дом, сданный на время в аренду, обнаружила там свою тетку (которой там тоже быть было совершенно не должно), поскользнувшуюся и убившуюся головой о дверной стопор, машинально взяла стопор, вытерла его носовым платком и поставила на рояль, а когда услышала, как возвращаются хозяева - в панике выпрыгнула из окна на клумбу... В общем, поняла бы ее чисто женскую логику только девушка-полисмен, но в 1930-е в Англии таких еще было очень-очень мало.
Посему Дженни решает податься в бега - за город, "ночевать в стоге сена" (это единственное, что она в своей жизни знала о "загороде" из прочитанного). Одной ей, естественно, такое не провернуть, и ей помогает лучшая подруга - секретарша известного писателя. Далее в дело оказываются замешаны сам писатель ("вернувший английской литературе раблезианскую грубоватость" романом "Стадо овец"), его искренне ненавидящий брат, тупоголовый инспектор и сержант-недотепа. Без труда выйдя на след Дженни (не придумавшей ничего умнее, чем попросить подругу продать собственные часы с бриллиантиками - в бегах нужны деньги), стражи порядка решают, что ее похитил убийца тети, а провернул это дельце никто иной, как известный писатель (подаривший часики своей любовнице).
В общем, Милн (который до кучи был еще и признанным мастером детектива - его называли даже "образцовым автором") интригу закручивает, аки пружину, и делает это с каким-то невероятным количеством иронии, стеба и "любви к искусству". То бишь работает так, как никаким маридонцовинам и не снилось - в том числе и потому, что женщина о себе и содержимом собственной головы никогда правду не напишет.
Мой ТелеЕлеграмМ - подписуйтесь, лайкайте и каментите.
|
</> |