Разница между Problem и Trouble

топ 100 блогов kirill_shatilov14.10.2023
Разница между Problem и Trouble

В мою бытность сотрудником международных офисов, где английский считался основным языком общения, я узнал что слова Problem не существует. То, есть, проблемы были постоянно (иначе что бы мы там делали и за что получали пухлые конверты?), но называть их следовало как угодно, только не problems. Лучше всего – challenges.

Теперь я понимаю, что буржуи просто перестраховывались. Поскольку в английском языке слово Problem тесно связано со словом solution. В отличие от Trouble, которое говорит не о возможном решении, но о текущей трудности как таковой. Скажем:

I'm having trouble sleeping = I'm having difficulty sleeping

Trouble скорее подразумевает «беду», в которой можно находиться или оказаться – через to be in или через to get in:

The boy got in trouble for stealing a toy from the store.

If sales don't start improving soon, our company will be in trouble.

Problem – существительное исчисляемое, тогда как Trouble – обычно нет. Во всяком случае, перед Problem неопределённый артикль ставится легко, а вот перед Trouble – никогда.

There's a problem with my online bank account.

I'm having some trouble logging into my bank account.

The speaker talked about five major problems in society.

Греческое problēma подразумевало нечто, что бросалось вперёд – от глагола proballein. Латиняне позаимствовали его у греков как есть. Французы XV века сделали из него problème. За неимением соответствующего значка англичане упростили его до probleme. Примечательно также, что такое расхожее сегодня выражение как No problem впервые было зафиксировано в английском языке лишь в 1968 году.

С Trouble англичане столкнулись в XIII веке и первоначально понимали его как «смятение чувств». За основу были взяты тогдашние французские варианты truble или torble, образованные от глагольных форм trubler или torbler (говорят, от латинского turbidare – «смешивать», «взбалтывать»). Передвижение R напоминает нашу «тарелку», которая вошла в русский язык в форме скандинавской «талерки», но была быстро переосмыслена.

More anon

Частный репетитор по английскому языку

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Решил поделиться опытом самостоятельной сборки простейшего и очень надежного велосипедного багажника на крышу автомобиля. Данная конструкция позволяет легко закрепить до трех велосипедов на крыше автомобиля (в зависимости от ширины поперечин). Данная конструкция велобагажника впервые был ...
http://pioneer-lj.livejournal.com/1351318.html  Этой ночью узбеки чуть было не взяли штурмом здание правительства РФ. В СМИ информации пока нет.   (Начальник ГУВД Москвы Колокольцев и узбек у Дома правительства) Толпа иностранных граждан ночью подвалила к ...
О, выложили новый фильм "Ее звали Муму" - без цензуры. Входим в новое время, точнее, в старое "доброе" советское - когда цензура и всякие новые фильмы "доставали". В этом, говорят, "слишком много обнаженки" - хотя на самом деле он просто весьма критичен по отношению к постсоветской ...
Вчера и сегодня у нас еда оранжевого цвета. Не вся))) Но два блюда есть. Вчера была курица с тыквой. Мелко нарезала куриное мясо, разогрела в глубокой сковороде масло, добавила сухой розмарин и чуть соли, прогрела и в этом масле обжарила на сильном огне мясо, затем убавила ...
«Тот государственный строй, который мы имеем сегодня, он не в состоянии вывести нашу страну из того глубочайшего кризиса, в котором мы оказались. Я сторонник более жестких мер — диктатуры», — заявил на днях замминистра по вопросам оккупированных территорий и внутренне перемещенных ...