Путь тебе туда заказан


Было у этого слова и в русском такое значение.
Корень этого слова в славянских языках kazati - "казаться, являться", то есть становиться видимым, проявлять себя. Далее "показывать, указывать" (указ, наказ, показание) и, наконец превращается в "говорить, сказать".
В случае со словом "заказать" значение корня с приставкой "за" становится сделать невидимым, не показывать. (Так себя приставка "за" ведет в словах закрыть, запечатать и т.п.). Позднее смысл слова в русском изменился, а в польском остался запретительным. Кстати, если соберетесь в Польшу - это слово стоит запомнить, чтобы не нарушить какой-то запрет. Хороший пример друга переводчика.


#наулицезима
|
</> |