Просьба помочь с переводом названия песни "Run for Your Life"

топ 100 блогов ru_translate12.12.2010 Прошу помощи уважамого сообщества с переводом названия песни "Битлз" "Run for Your Life" (пишу статью в википедию, хотелось бы в начале дать по возможности наиболее адекватный перевод названия на русский язык). Смысл текста в целом понимаю, но вот с кратким и ёмким переводом названия - запарка и неуверенность. Название песни фигурирует также в следующем фрагменте песни:

You better run for your life if you can, little girl,
Hide your head in the sand, little girl,
Catch you with another man,
That's the end'a, little girl.

Полный текст оригинала, если нужно, доступен тут.

Заранее большое спасибо! Википедия будет вам должна! :)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
OMFFFFG. Субботу мы пережили, чуть не поубивали друг друга. Но в итоге все живы, и в доме почти мир. Паша не мог понять утром, почему я не разрешаю ему идти в парк с друзьями играть в футбол. Хм... Долго, очень долго, договаривались. Потом я немного поорала, чего уже давно не случалось ...
...
В Иркутской области происходит что-то совсем дикое по масштабу и возможным жертвам, какой-то локальный апокалипсис. "Вода поднялась на 14 м" - это вообще как?! Это ж высота пятиэтажки практически! Я в своей фантастической повести "Кровь износа" как раз что-то подобное предсказывал, ...
Расскажу вам ещё две истории про забытые вещи. Моя подруга любит погулять по лесу. Она там отдыхает от всего. Летом ходит загорать, а зимой гуляет или на лыжах катается. Благо лес у неё рядом с домом и далеко ходить не надо. Зимой, вооружившись горячим термосом она отправилась ...
...