Про спички

Ну, спички и спички – тоненькие палочки с коричневыми головками.
А я сразу вспоминаю Амалию Карловну, учительницу по немецкому языку.
Почему? Да потому что в нашем учебнике немецкого языка была сказка «Das kleine Mädchen mit den Schwefelhölzern» - да, та самая сказка Андерсена «Девочка со спичками». Конечно, адаптированная, то есть упрощённая. Но смысла не потеряла. К тому же, надо знать Амалию Карловну, эту добрейшую немолодую уже в то время обрусевшую немку, которая учила нас не только немецкому языку.
Она учила нас доброте, состраданию… да многому она нас (меня точно!) научила.
А эту сказку она дополнила своим рассказом о рождестве: ярким, наглядным, чудесным. Сейчас я понимаю, что она просто рассказывала нам о своём детстве…
А спички... Они заслуживают того, чтобы про них вспоминали добром хотя бы раз в году.
Долгое время они служили нам верой и правдой: обогревали, кормили, поили...
Сейчас в нашем доме спички на заслуженном отдыхе - лежат себе в ящике кухонного стола, бездельничают.
А ещё вот такие есть.

А здесь можно прочитать сказку про девочку со спичками. На русском языке.
|
</> |