После-толкования

топ 100 блогов anairos18.09.2024 Интересная всё-таки штука – эффект послезнания.

Когда тебе уже известно, чем всё закончилось, предшествующие события воспринимаются совсем иначе. Но что главное – ты сам, как правило, не осознаёшь этого эффекта. Тебе кажется, что это новое восприятие – совсем не новое, что ты просто смотришь на события и видишь очевидные связи и последствия.

Нассим Талеб об этом писал в своём «Чёрном лебеде». Пока лебедь не клюнул – его никто не ожидает, прямо как испанскую инквизицию. Зато как только клюнул – тут же всякий начинает указывать: а вот тут предвещало, и тут тоже... да вообще любой слепой идиот мог бы предвидеть!

Но это всё так, присказка, это вы и без меня знали. Я просто хотел сказать, что очень смешно получается, когда под этим эффектом начинают толковать писания.

Если человек с улицы откроет евангелие и начнёт его читать – он там много всего увидит. У него создастся некоторое впечатление о Христе, его жизни и учении.

Но когда евангелие открывает православный – он видит там совершенно другое. Он-то умный, ему священники и Святые Отцы объяснили, о чём на самом деле христианство. А раз христианство об этом, а евангелие – христианская священная книга, то там именно это и должно быть написано.

Обычно говорят, что писания толкуют, чтобы понять их смысл. Но на самом деле наоборот – смысл уже заранее известен, а толкование необходимо, чтобы его обнаружить в написанном. Написано-то чаще всего совсем другое, иногда даже прямо противоположное!

Этим даже переводчики грешат. Синодальный перевод не зря иронически прозвали «сильно дальним» – переводили люди, опиравшиеся не столько на греческий оригинал, сколько на православные представления. В результате порой даже одни и те же выражения передавались по-разному, смотря по тому, что персонаж должен был сказать по мнению переводчика.

Вот характерный пример. В евангелиях трижды встречается греческая фраза ti emoi kai soi. Это достаточно грубое выражение, которое на русский переводится примерно как «тебе что от меня надо?».

Дважды – у Матфея и Луки – её произносит гадаринский бесноватый, обращаясь к Иисусу. И тогда в синодальном переводе она звучит как «что тебе до меня?». В принципе близко, хотя заметно более вежливо.

Но у Иоанна это говорит сам Иисус на свадьбе в Кане Галилейской, когда мать жалуется ему на нехватку вина. И мы читаем... «что Мне и Тебе, Жено?».

В евангелиях, особенно у синоптиков, родственники Иисуса почти не появляются в кадре. Выйдя на проповедь, он больше с ними не общался, а они, в свою очередь, не испытывали к нему ни малейшего благоговения.

Одного из учеников задним числом объявили его братом, но «апостол Иаков, брат Господень» появляется только в посланиях Павла, евангелия ничего подобного не говорят – хотя там указаны родственные отношения между другими апостолами из числа двенадцати. «Ибо и братья его не веровали в него».

В какой-то момент Иисус и вовсе произнёс: «вы, мои ученики, кто меня слушает и слушается – вот моя настоящая семья: братья, сёстры и мать».

Так что когда он требовал от последователей «возненавидеть» всю свою земную родню, мешающую войти в Царство Небесное – он лишь предлагал им последовать своему собственному примеру.

Но переводчики-то были отлично осведомлены, что Богородица в христианстве – вторая фигура, пользующаяся почти таким же почитанием, как и сам Иисус, богиня во всём, кроме имени. В свете такого послезнания Иисус просто обязан был воздавать ей должное.

И вот простое «чего тебе, женщина?» меняется до неузнаваемости. Иисус одной фразой ставит Марию на один уровень с собой и говорит: ну нам-то с тобой какое до них дело? Стратегически размещённые заглавные буквы завершают композицию.

Ловкость рук и никакого мошенничества.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Всем известна поговорка "первый блин комом". И так действительно нередко случается. Очень капризная это штука – блины. Но очень вкусная. Со сметаной, медом, всевозможными начинками. Особенно воскресным утром приятно поесть блинчика, ...
...
... ну не только под луною, но и еще под солнцем. И дело не в астероидном дожде, который предрекают люди в черном из гидромецентра на 3 и 5 мая. Взломали Дурова. Не того, который дрессировщик, а того который вконтактик смастерил.А ведь он еще 6 месяцев назад утверждал , что Tlegram ...
Есть какая-то особенная прелесть в утренней прогулке до завтрака. Даже если это небольшой променад до магазина и обратно. Такая прогулка может очень хорошо задать тон дню. По мне так приятно пройтись в летние тёплые дни перед первым приемом пищи, когда есть время. Не нужно при этом ...
Подруга сегодня напомнила об этой фотосессии почти ровно год назад - это мы сразу по окончании прошлогоднего, самого первого, локдауна сняли студию и она меня снимала, начинающий фотограф, для тренировки. Несколько кадров получилось очень даже ничего :-) Фотограф - ...