От Bag out до Bail up

топ 100 блогов kirill_shatilov29.11.2023
От Bag out до Bail up

Bag out

Значение: критиковать

Пример: Don’t bag out her decisions. They are good.

Знающие читатели могут заметить, мол, вообще-то bag out часто используется в значении «вздуваться» и «надуваться», например, в связи парусами. Действительно, когда иероглиф XIII века bag (тогда он писался bagge) в районе XV века стал глаголом, он подразумевал «забеременеть». В начале XVI века он уже использовался, когда нужно было сказать «раздуться, как мешок» либо «положить в мешок».


Bail out (I)

Значение: спасать

Пример: The government had to bail out the railway company because it was losing so much money.

Глагол bail изначально был в английском языке существительным, произошедшим от старофранцузского глагола baillier, означавшего «контролировать» или «охранять», в свою очередь произошедшего от латинского глагола baiulare (нести ношу), произошедшего от существительного baiulus (носильщик). Уже в начале XVI века существительное bail подразумевало денежный выкуп. К 1580-х сформировался глагол «выкупать», часто сопровождавшийся наречной частицей out.


Bail out (II)

Значение: вычёрпывать воду

Пример: My boat was leaking so I had to bail it out.

А это уже вовсе не связано с bail как «выкупом», хотя и очень похоже. Оказывается, в том же старофранцузском было слово baille, означавшее «ведро». Оно-то и дало в 1610-е годы английский глагол baile, который сегодня стал bail.


Bail out (III)

Значение: выпрыгивать из падающего самолёта

Пример: The pilot and the passengers bailed out when they saw that engines had failed.

В этом значении сочетание bail out замечено в английском языке с 1930-х годов. Лингвисты подозревают, что возникло оно в связи с первым из приведённых выше значений, то есть «спасать».


Bail out of

Значение: выкупать под залог из тюрьмы

Пример: You should bail your brother out of jail.


Bail out on

Значение: прекращать поддерживать кого-либо в беде

Пример: She bailed out on him when the scandal broke.


Bail up (I)

Значение: задерживать кого-либо разговорами

Пример: I was late because she bailed me up on the phone and wouldn’t shut up.


Bail up (II)

Значение: грабить под дулом пистолета

Пример: She was bailed up by a mugger as she came out of the bank.


More anon

Частный репетитор по английскому языку

Оставить комментарий

Популярные посты:
Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
В нашу редакцию опять пришло письмо от Максима.director@zolotoislitok.ru кому: pr.teh.nomad Привет, Номад.Накатал тут текст. Вроде интересный. Не троллинг. Историю из жизни вспомнил - была пару лет назад. Мне кажется, интересно. Если понравится, можешь опубликовать ...
Животными занимаются в двух случаях - от большой к ним любви или от безысходности. Феодосий Никитин (Владимир Меньшов) относится к тем, кто по любви. А его жена, Людмила (Ирина Муравьева), работала дояркой отнюдь не по великой склонности, поэтому, как только появилась возможность, ушла. И ...
После автоматической установки обновлений Windows в субботу, мой ноутбук отказывается загружаться. Автоматическое восстановление запуска говорит, что не может решить проблему. Откат системы к 9 ноября срабатывает (к 12 - нет), но тут начинает ...
Вчера прочитал, что Росстат назвал самую распространенную зарплату в нашей стране — 23,5 тысячи рублей. Причем тот же Росстат в апреле 2019 озвучивал среднюю зарплату в размере 47,7 тыс. рублей. При этом половина россиян, работающих на крупных и средних предприятиях, получают зарплату ...
Ночь — SerzhDvoryan. Прогулка по Адлеру Вечером, по многолюдной улице ближе к морю, мимо дельфинария, перевёрнутого дома и многочисленных магазинчиков. От остановки санаторий "Известия" до пансионата "Фрегат". 29 августа 2024.  ...