определимся в терминах. и контекстах
desp_immigrant — 24.10.2023 Я не так чтобы очень любила грубые выражения, но именно одно такое первым пришло мне в голову, когда я прочитала что доблестная лондонская Met Police отказалась предпринимать какие-либо серьезные меры против демонстратора на лондонской улице кричавшего "jihad" - это в тот день и час когда в Лондоне происходили пропалестинские, антиизраильские демонстрации.Почему британская полиция, которая последние годы усиленно занимается искоренением так называемой "hate speech" где только можно, и успешно находит эту "hate speech" где только нельзя, так толерантно проигнорировала этот казалось бы вопиющий случай?
А потому что, оказывается, согласно Met Police, у слова "джихад" множество значений!!! Так что этот демонстратор мог иметь в виду что угодно! Полиция у нас теперь лингвисты, бля! Со словарями вместо бронежилетов.
Так вот, на этой же волне, выражение "засунуть язык в жопу", которое пришло мне в голову, тоже пусть будет иметь массу разнообразных значений, многие из которых мило-позитивные.
|
</> |