Объедки

топ 100 блогов feministki01.03.2013

Новость увидела:

Правительство Китая выпустило постановление, по которому незамужние женщины старше 27 лет официально называются «объедками» и являются персонами нон грата.

Как сообщает mail.ru, постановление правительства обязывает журналистов использовать этот уничижительный термин в статьях о женщинах, которые получили хорошее образование и заняли высокие должности, но забыли о семье и детях. Уже опубликована заказанная правительством статья под названием «Женщины-объедки не заслуживают нашего сочувствия». Амбициозные одинокие молодые женщины, которых в стране миллионы, возмущены отношением правительства. По их мнению, причина снижения рождаемости в Китае — это отсутствие достойных мужчин, а вовсе не стремление женщин к свободе.

http://www.daokedao.ru/2013/03/01/v-kitae-nezamuzhnix-zhenshhin-nazyvayut-obedkami/

Своим поступком правительство намерено противостоять растущему гендерному дисбалансу среди 1,3 млрд населения. Дело в том, что в Китае рождается 118 мальчиков на 100 девочек.

http://polemika.com.ua/news-111324.html

Не знаю даже, что сказать. Какой-то абсурд. Если женщина строит карьеру и не собирается строить семью или пока не нашла достойного жениха. За это её надо оскорблять? Тем более на уровне правительства, законно! Бред полный. Они же и конвенцию ООН подписали о ликвидации всех форм дискриминации женщин. В голове не укладывается, что такое может быть не в мусульманской стране.

Из комментов: http://feministki.livejournal.com/2569621.html?thread=132038805#t132038805
Кое-как говорю по-китайски. Никакого постановления правительства, к чему-либо обязывающего, я не нашла.
Зато нашла первоисточник всей этой чуши: статья China’s ‘Leftover’ Women на сайте Нью-Йорк Таймс. Разумеется, про постановление правительства там тоже ничего не сказано. Сказано про какую-то там правительственную женскую организацию, на сайте которой в 2011 якобы появилась статья «Женщины-объедки не заслуживают нашего сочувствия». По ссылке никакой такой статьи не найдено. Что самое интересное, если прочесть ту же статью на китйской версии Нью-Йорк Таймс, то там уже стоит совсем другая ссылка. По другой ссылке тоже никакой статьи не найдено.

http://feministki.livejournal.com/2569621.html?thread=131963797#t131963797
Вы правы, китайское слово 剩女 shengnv переводить как "объедки" некорректно. Видимо, за основу взято английское leftover women.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
        Надо отказаться от самой идеи, что президенты США могут быть лучше или хуже для России.  ...
Будучи категорически не согласен с френдом, приславшим письмо, я бы не стал представлять гостям блога ни его мнение, ни материал , на который он ссылается, ни еще пара ( раз , два ) материалов, которые он прислал вдогонку, но интереснейшая рецензия уважаемого Ясный-Красный на ...
Солидарность — профессиональная, человеческая — исчезла. Под удушающим всё честное и живое гнётом путинской человеконенавистнической пропаганды сегодня все разобщены и смертельно ненавидят друг друга. ...
Настоящие законы природы - отрицают существование. Один из самых влиятельных философов науки XX столетия сэр Карл Раймунд По́ппер широко известен, прежде всего, своим критерием фальсифицируемости , согласно которому теория является научной в том случае, если существует возможность её ...
Начало февраля, а у меня уже все готово к весне. Почти все, остались всякие мелочи но это уже не считается. Все расцветает по графику6: крокусы, калина, кизил и эдгевортия, камелии вот-вот начнутся, нарциссы тоже на старте. На прошлой неделе выдалось несколько теплых ночей ...