Можно, конечно, и на матах написать. Но вот что получится?

топ 100 блогов daiyan_1919.06.2012 Написала пост про Пекару, и сама себя вдохновила на раздумья. :)) О повествовании от первого и от третьего лица. Причем размышления эти исключительно читательские, с позиции нравится - не нравится.
У каждого автора свои предпочтения - один привык писать от первого лица, другой от третьего. Кому-то одинаково легко даются оба приема. Но вот новички почему-то чаще всего выбирают повествование от первого. Вроде бы кажется, так легче - позволяет ассоциировать себя с героем (или героя с собой?), отсюда - герой получается более живым. И, как справедливо заметил френд Можно, конечно, и на матах написать. Но вот что получится?olesher, читателю тоже легче ассоциировать себя с героем, когда повествование от первого лица. А еще можно вести рассказ о событиях в непринужденном, разговорном ключе, это делает героя как бы еще ближе к читателю.

На самом деле, отсюда и начинаются проблемы. Многие путают разговорный стиль с просторечием, да еще и пихают в текст массу слегновых словечек - типа, для живости. А в итоге получается, что книга написана чудовищным волапюком. Можно, конечно, и от третьего лица волапюком-то написать, но в первом соблазна больше. В третьем автор дистанцирован от ГГ, и жаргонизмы может добавлять только в диалоги. А там они могут прийтись вполне к месту и играть роль речевых характеристик персонажей.

Спору нет, есть книги, которые и просторечие не портит, и сленг украшает. Вон, "Заводной апельсин" на жаргоне полностью написан - а какое мощное впечатление производит. Правда, Берджесс изобрел надсат специально для романа, а у нас что-то никто не изобретает. Все одними и теми же "тушками" да "шлепалами" пользуются. :(
Еще для меня всегда образцом мастерства при написании текста от первого лица были "Цветы для Элджернона" Дэниэла Киза - начало там вообще от имени умственно отсталого уборщика, со всеми ошибками и ляпами. Постепенно, по мере улучшения умственных способностей героя, язык меняется. Отличная находка, делает образ героя живым и осязаемым, помогает проникнуться к нему симпатией.

Я все это к чему. Для меня, как для читателя, повествование от первого лица не оправдывает корявости текста. И я не считаю, что бездумно пихать жаргонизмы - это хорошо. А красиво использовать сленг и просторечие мало кто умеет. Можно, конечно, на сплошном мате написать шедевр. Только для такого надо быть как минимум Берджессом или Кизом.
Кстати, у Зотова герои матерятся - как песню поют. А у остальных противно.
В общем, без разницы - первое или третье лицо - грамотности и хорошего литературного языка это не отменяет.
Впрочем, может быть, это только я такой придирчивый читатель...

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Летом 1995 года, мы, окончившие второй курс географы, занимались полевыми практиками. Сначала была практика по гидрологии, на которой мы учились измерять скорость течения и снимать прочие параметры с маленьких речушек на околицах Кировограда. ...
Болтаем с Пельменем в машине по дороге домой: - Я тебя во вторник к бабушке отвезу, Тесс приедет - А чегой то к бабушке то? - Ну мы в загул уйдем - А я че, дома что ли сидеть буду??? - Ну ты же с нами по кабакам не пойдешь - Вот, хоть бы раз в театр сходили, ...
Путешествуя по русской земле, много видишь заброшенных храмов повсюду: и в городах, и в отдалённых, затерянных среди полей и лесов, деревнях... Печален вид некогда великолепных храмов, — дело рук советских варваров, объявивших в начале XX века войну православию, да и русской культуре ...
90 лет назад, в июне 1922 г., знаменитый бас Фёдор Шаляпин уехал из СССР на гастроли в США. И стал одним из первых «невозвращенцев» в истории Страны Советов. «АиФ» проследил судьбу самых известных беглецов-артистов, которым удалось выскользнуть ...
По тому, как в ЖЖ обсуждается грядущая мобилизация в РФ, можно анализировать манипулятивные практики. Тут они как на ладони. Но предоставляю это делать профессионалам по идеологической работе (кстати, а где они?), а сам вставлю свои пять копеек в общую работу. Хипстеры испугались слова, ...