Кто-то боялся Деда Мороза

И что самое трогательное: я ведь ни к кому не обращалась с призывом «приносите игрушки и открытки»!
Мы не объявляли сбор в формате «с миру по нитке», не намекали на «поделитесь» и вообще были уверены, что имеем достаточное количество раритетов, чтобы отразить историю праздника и передать его волшебное настроение.
И, тем не менее, между моим душевным порывом и другой человеческой душой случился резонанс, и душа откликнулась на непрозвучавшую просьбу.
Это невероятно трогательно.
Олечка (так зовут мою коллегу) принесла в музей рождественскую открытку, выпущенную в первые годы ХХ века.
Если учесть, что у нас было всего два экспоната, относящихся к дореволюционной эпохе, с третьим выставочный рассказ станет значительно полнее.

Надпись на русском языке вовсе не указывает на отечественное происхождение: основная масса поздравительных карточек, имевших невероятную популярность в то время, печаталась для России в западноевропейских странах.
Хотя русский пейзаж и антураж, присущий нашей местности, не позволяет исключить другое авторство.
На обороте чьей-то рукой (неизвестно чей, поскольку Олечка приобрела открытку на блошином рынке) упоминается некая Катя, которая боялась Деда Мороза.
По почерку сложно определить, в какие годы был зафиксирован этот печальный факт.

Теперь драгоценный подарок красуется в витрине рядом со своими ровесниками и последователями.

По совету читателей я переставила пластмассовую Снегурочку – на прежнем месте она была видна хуже.
Ее новое место примечательно тем, что на нем лежит один из необычных экспонатов: мишура в оригинальной упаковке!
Несмотря на то, что она выпущена Московским заводом елочных украшений в третьем квартале 1974-го года, по невероятному стечению обстоятельств мы не распечатали ее на протяжении пятидесяти лет!
Для приближения той эпохи к этой я положила на мишуру четыре монеты суммарным достоинством 25 копеек – столько стоила эта упаковка в 1974-ом году.

Благо, у нас дома полно денег – могу набрать мелкую сумму любой страны.

А другая моя коллега (Леночка) укутала шею снеговика шерстяным шарфом, привезенным из Финляндии. Она предлагает принести из дома еще и шапку с тем же рисунком, но мне неловко раздевать отзывчивых коллег.

Одним словом, новогоднее настроение шагает по планете.

|
</> |