Как звучит раздражение на английском

топ 100 блогов kirill-shatilov22.05.2025
Как звучит раздражение на английском

Англичане – мастера вежливого раздражения. Они могут выразить негодование так утончённо, что вы даже не сразу поймёте, что вас только что виртуозно осадили. Разбираемся, как звучат разные уровни раздражения в английском языке.

1. Excuse me – вежливое, но уже подозрительное

Эта фраза может означать просто "извините", но в зависимости от интонации она превращается в сигнал о том, что вы только что наступили кому-то на любимые мозоли.

· Excuse me? – (с лёгким удивлением) «Прошу прощения, вы, правда, это сказали?»

· Excuse me! – (резко, с поднятой бровью) «Ты что несёшь?!»

Пример:

· "I think pineapple belongs on pizza."
"Excuse me?!" (Вежливая попытка осознать вашу ересь)

2. Pardon? – старомодное, но иногда язвительное

В британском английском pardon? может быть очень вежливым способом попросить повторить, но также может звучать как пассивно-агрессивное "Ты сейчас серьёзно?"

· Pardon? – (нейтрально) «Простите, не расслышал»

· Pardon?! – (возмущённо) «Что за бред?!»

Пример:

· "You have to work this weekend."
"Pardon?!" (Какой ещё такой "надо"?)

3. What?! – тут уже всё ясно

Если кто-то говорит What?! с ударением на "т", это уже чистое возмущение. Интонация решает всё:

· "What?" – (нейтрально) «Чего?»

· "WHAT?!" – (громко, с эмоциями) «Ты с ума сошёл?!»

Пример:

· "I borrowed your car and accidentally crashed it."
"WHAT?!" (Завещание уже написано?)

4. Come again? – дружелюбное непонимание (или пассивная агрессия)

· "Come again?" – (нейтрально) «Повторите, пожалуйста»

· "Come. Again?!" – (с подозрением) «Ты реально это сейчас сказал?»

Пример:

· "I think dogs are overrated."
"Come again?!" (Ты только что подписал себе приговор)

5. Sorry, what? – вежливый, но недовольный переспрос

Когда англичанин говорит "Sorry, what?" – он уже немного раздражён, но ещё держит лицо.

Пример:

· "I ate the last slice of cake."
"Sorry, what?!" (Ты только что разрушил доверие в наших отношениях)

Заключение

Английский язык – это не только слова, но и интонация. Раздражение может прятаться за вежливым "Excuse me?" или взрываться громким "WHAT?!". Так что в следующий раз, когда услышите "Pardon?" с ноткой яда – знайте, вас только что культурно уничтожили!

More anon

Частный репетитор по английскому языку

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Конец прошедшей недели был отмечен студенческими волнениями. В России студенты журфака МГУ волновались по поводу того, что их не пустили посмотреть на президента Медведева. Студенты сумели скрыть свое волнение. Только несколько девушек ...
...
А вчера ужас что произошло! Сам бывший министр не выдержал и разрыдался. Да жалостливо так , шо прямо как кошка на крыше. - Да чо ж это деется? Прямо под дых заехали ! - плакал министр  - Ну были бы это москали , куда ни шло . Они ж так и норовят Неньке сопатку раскровянить , ...
Кризис заставил искать дополнительные источники дохода. Немного поразмышляв, послушав "бывалых", почувствовав, что ЖЖ в этом смысле мне не помощник, я решил пойти в такси. При обилии в городе разных таксофирм и фирмочек, выбрал "Три десятки" . Во первых на слуху, во вторых меня устроили и ...
...в Омереке показали БМВ Х3 третьего поколения в кузове G01. Что хочу заметить, им удалось избавиться от фамильной черты всех предыдущих Х3 - уродливой и нелепой морды. Теперь это довольно симпатичный автомобиль. ...