Ходим сейчас к одной тетеньке - массажисту-реабилитологу. Она
когда-то работала в Лондоне и как-то нелестно об этом опыте
отзывается. Я поинтересовался почему. А она мне рассказала такую
историю:
В Лондон её заманили друзья. Они там обоснованилсь в крупной
компании и искали хорошего массажиста. Почему-то не могли найти
(может быть какой-то особенный нужен был). Приехали как-то в Россию
и на одной из пьянок пожаловались нашей героине:
— Массажиста не можем найти. Может ты к нам приедешь?
— Да легко.
Пьяный разговор забылся, а через какое-то время ей на работу
приходит приглашение из Англии. Она ошалела — у нее учеба, работа,
что делать? Но вроде как обещала, за неё там эти ребята впряглись,
английским боссам про неё песен напели, мол специалист высочайшего
класса, очень нужно. Пошла делать визу, нахамила всем кому могла,
визу всё равно почему-то дали.
Делать нечего — надо отпрашиваться. А её как раз, профессор
вызывает.
— Вот, смотри, деточка. — показывает пациента, у которого
вдоль позвоночника на спине две небольшие ямки. — Это редкий случай
миопатии. Мне всего второй раз в жизни встречается.
Ну и дальше рассказывает про эту болезнь: как лечится, в
Европе так лечат, а у нас другой метод, дает лучше результаты. В
течение первого года болезнь не определишь, потом появляются эти
ямки. Ну и т.д.
Она всё это выслушала, профессору чего-то там наплела, но про
Англию не рассказала. Почему-то надо было это скрывать, я не
уточнил.
Приезжает в Англию, по-английски два слова —
"привет", "пока". Ей выделяют
переводчицу, та с ней ходит везде, включая магазины и
рестораны.
Начинаются суровые рабочие будни. Тетенька наша приходит
каждое утро на работу. "Хелло" охраннику,
"Хелло" в лифте — и в свой кабинет. Там её никто не
видит, не слышит. Проходит две недели, её вызывают к самому
главному шефу. Приходит с переводчицей.
— Что случилось?
— На вас поступила жалоба. Вы хамите коллегам.
Переводчица услышала и начинает ржать в голос.
— Она даже если захочет не нахамит. У неё в лексиконе два
слова!
Стали разбираться. Оказалось что коллегам не понравилась новая
подозрительная тетенька. Приехала из России, ни с кем не
разговаривает, сидит в своем кабинете, якобы массаж кому-то делает.
В общем накатали на неё заяву для профилактики. Босс вызвал охрану,
подняли камеры, убедились что хамства не было, вопрос
закрыли.
И тут босс говорит:
— Мне ваши коллеги, которые Вас сюда рекомендовали, описывали
как потрясающего специалиста. У меня есть моя личная просьба,
можете меня продиагностировать?
Наша тетенька думает: "ну все — попала как кур во
щи". Она конечно, как реабилитолог хороша, но узко в своей
специальности. Но виду не подала:
— Раздевайтесь. — говрит.
Разглядывает дяденьку, а у него на спине вдоль позвоночника
две полоски. Точь-в-точь, как ей перед отъездом профессор
показывал.
— Все ясно. Одевайтесь.
— Так быстро? Даже щупать ничего не будете?
— Нет. Мне все понятно.
Босс оделся, недоверчиво смотрит на неё, а она ему
вываливает:
— Я готова назвать вам ваш диагноз.
Тот сказать что источает иронию не сказать ничего. А она
начинает сыпать:
— У Вас такая-то миопатия. Проявляется так-то, такие-то
симптомы. — и полную картину вываливает.
У дяденьки челюсть на пол.
— НО КАК??? Я все клиники в Лондоне объездил. Никто понять не
мог что со мной. И только в прошлом году мне аж в Германии один
профессор диагноз поставил.
— Ну да, в течении года никто диагноз поставить не может,
потому что течение болезни такое. Плюс болезнь редкая. — и дальше
насыпает. — Лечите вы её вот так-то, лекарства такие-то. Но это, к
слову сказать, неэффективно. Мы, в России, лечим вот так-то, эффект
такой-то.
Босс говорит: "Стоп!". Набирает немецкому
доктору, который его ведет, и заставляет её повторить. Немецкий
профессор в ахуе, спрашивает:
— Голубушка, а вы откуда это знаете?
— Так и так, я училась у такого-то профессора — и называет
фамилию своего шефа.
— А-а-а, так мы с ним друзья. Дайте-ка мне 10 минут, я ему
наберу.
Немец перезванивает через десять минут:
— Да, все верно. Отменяем ваш курс лечения. Вам из России
передадут новые таблеточки, теперь будем лечиться по-другому.
Английский босс просто в ахуе смотрит на наше девушку. И
говорит:
— Я хочу с вами выпить.
Достает из стола какой-то редкий древний шотландский виски и
наливает два стакана вискаря со льдом — себе и нашей тетеньке.
Переводчице наливает Кока-Колу. А наша тетенька мало того, что
виски не переваривает, так она с утра ничего не ела. А там виски
еще smoked — с дымком такой, по запаху как шпала железнодорожная.
Она маленький голоточек сделала, у нее вискарь назад пошел. В этот
момент шефу телефон звонит. Наша тетенька переводчице говорит -
давай поменяемся, я эту гадость пить не могу. Так ей шепчет
"Ты че - дура? Это вообще в первые в жизни наш босс с кем-то
чем-то поделился. Это честь огромная, нельзя отказываться, пей
давай". Ну и, короче, наша тетенька просто берет этот
25-летний вискарь и залпом в себя стакан опрокидывает, а следом
набирает полный рот льда, чтобы хоть как-то закусить.
У босса глаза навыкате.
— Я в первый раз вижу чтобы вот так виски пили.
— У нас так принято. Первый стакан за здоровье пациента до
дна.
...
Когда пришла пора уезжать, в аэропорт к нашей массажистке
приехала переводчица и вручила сверток:
— Что это?
— Это босс просил вам передать. Тут Ваш любимый виски, который
Вам так понравился.
Приезжает наша героиня домой и на повинную к профессору. Вот,
говорит, Вам подарочек из Англии — и бутылку вручает. Тот
ржёт.
— Наслышан, наслышан я о Ваших похождениях. Но самое забавное
во всей этой истории, что закон парных случаев никто не отменял —
каждый из нас эту редкую болезнь по два раза встретил. Только мне
свой второй случай пришлось тридцать с лишним лет ждать. А Вам в
одном месяце дважды повезло.