
Как нас тут унижают:-)

Унижение в основном от слабого языка - когда знаешь достаточно, что бы понимать иронию, сарказм и ехидство, но не достаточно, что бы этих вещей в отношении себя не допускать.
Например, звоню позавчера в дорогой автосалон и интересуюсь - могу ли я посмотреть понравившуюся машину. Мне отвечают, что в воскресенье салон не работает. Я чисто по инерции говорю: как жаль, только у вас нашла нужную мне комплектацию и цвет. На это мне ехидно замечают, что салонов, работающих по воскресеньем - полно. Нахамил явно. А я что? Я взгрустнула:-(
Мелкие, бытовые унижения неизбежны от
незнания тонкостей культуры и языка. Занимая в России определённую социальную ступень ( которая во многом сканируется другими именно на вербальном уровне), в другой стране ты оказываешься в подвешенном положении...
например кассир магазина относит тебя к нижней категории понаехавших, и из-за собственного низкого социального статуса может вербально и невербально подчёркивать своё превосходство над тобой. Конечно не все чувствительны к этим нюансом и читаться это начинает когда ты начал понимать язык тела и тонкости языка.
Когда вы путешествуете - этого не возникает, потому что у вас есть легко опознаваемый статус - турист. Людям более симпатичны туристы, чем понаехавшие:-)
В Англии я часто сталкивалась с тем, как резко в лучшую сторону менялось отношение обслуги, когда они убеждались в том что я тут проездом:-)
Для меня сфера унижений происходит именно в мелких бытовых общениях с мало-знакомыми людьми. В академической сфере или среди галерейщиков, на светских встречах и показах я вообще этого не испытываю. Скорее наоборот - я думаю мне сильно помешал бы какой-нибудь кливлендский акцент, а вот русский только помогает, вызывая дополнительный интерес.
Иногда это смешно, иногда не очень.
Например на следующий день, после завтрака с президентом США (вот так круто меня тут занесло, в России мне и не снилось с президентом позавтракать:-))), одна чернокожая кассирша в супермаркете меня явно опустила . Уже не помню её слов - но что хамство было отменное - ещё помню:-(Посмеялась, всё-таки после завтрака с Обамой:-)))
Вот так я пока и плаваю по социальной лестнице вверх- вниз:-))

Это я монтирую свою выставку в Country Club Two rivers. Здесь меня не обижают,а очень любят:-))))
Наверно люди, которым приходится занимать позиции на работе ниже своего социального статуса на Родине страдают ещё больше... Ведь посудомойщиком или таксистом может оказаться даже доктор наук... Но если есть идея и цель, есть характер, то всё это можно пережить. Главное знать ради чего. И язык - дела наживное, если серьёзно им заниматься.
А как у вас проходит адаптация, сталкивались ли вы с унижением?
|
</> |