Ивлин Во «Не жалейте флагов»
neosonus — 25.02.2023 Среди множества достоинств Ивлина Во как писателя, есть один, которому я не перестаю удивляться. Как никто другой, это британский классик умеет показать фантасмагорию и абсурд человеческой глупости. При этом его сюжеты не уходят в сторону чистого абсурдизма, как это происходит в пьесах Сэмюэля Беккета (честно говоря, такая литература мне не по зубам), и уж точно не являются комедиями положений, цель которых единственно развлекать публику. Ивлин Во – утонченный сноб, эстет-карикатурист, ироничный, циничный и разочарованный в своем поколении. А потому фантасмагория глупости в романах Во особенная.«Не жалейте флагов» – сатирический гротеск Странной войны (Phoney War) в декорациях Лондона и его предместий, высшего общества, коридоров министерств, творческой богемы, генералов и пехоты. Человеческая глупость? Человеческая сущность.
В день, когда началась Вторая Мировая война, три женщины думали о Безиле Силе. Его сестра, его мать и его любовница. Первая надеялась на то, что теперь непутевый брат сможет найти себе дело по душе, вторая рассчитывала, что ее сын станет героем, а третья никак не могла представить легкомысленного и непостоянного Безила в военной форме. Сам же Безил Сил проснулся в доме любовницы в прескверном состоянии духа. Только вчера он невозмутимо и упорно доказывал, что войны не будет, что он лично беседовал с нацистскими генералами и у него самые достоверные сведения, и вот, пожалуйста, за окном воздушная тревога, его глупая и недалекая новая любовница мечется по квартире в поисках противогаза, а ему самому совершенно нечего делать…
Безил Сил – «никчемник», одаренный лодырь, обаятельный пустомеля, почти жулик, почти аферист. Его фигура – нечто среднее между бароном Мюнхгаузеном, придумывающим на ходу невероятные приключения и красавчика Остапа Бендера, на которого даже трудно сердиться, ведь он успевает покорить любое женское сердце. Абсурд романа невозможен без похождений Безила Сила, и хотя человеческой глупости нет предела, и в конце произведения падет первая его жертва, без предприимчивого и ленивого шалопая Безила ничего бы не вышло.
Этот роман полноценная сатира – на благие цели эвакуации детей (история с тремя детьми Коннели – готовый анекдот в лучших традициях английского юмора), которые в итоге оказываются способом заработать деньги. На работу министерской машины, причем не важно идет речь о министерстве финансов или серьезном военном министерстве (вот где есть разгуляться абсурду). На моральные принципы викторианской Англии, когда леди Сил прочит сыну военную карьеру, ведь на войне так быстро продвигаешься по карьерной лестнице из-за того, что все мрут. На институт брака (и вот перед нами леди Молли, которая беззастенчиво целует в губы опешившего Питера и заявляет, что возьмет его в мужья). Сатира на целое поколение. На целую страну. На образ Старой Доброй Англии. Это качественная литература, это пример психологической глубины характеров и поверхностной болтовни людей, не понимающих всей серьезности положения (не случайно в романе так много пустых диалогов – «словопря» как пишет об этом Ивлин Во). И если вам откликается разочарование автора, если вы любите классическую британскую прозу, этот роман вам обязательно понравится. Лично мне – очень.
«Таков был февраль 1940 года, та до странности уютная интермедия между войной и миром, когда отпуска давались каждую неделю и не было нехватки в еде, питье и куреве, когда французы стойко держались на линии Мажино, и все говорили о том, какую, должно быть жестокую зиму переживает Германия»
Ивлин Во демонстрирует свой талант во всех красках. Роман хочется читать не отрываясь, он очаровывает, увлекает, это чистый как слеза пример британской классики. Неторопливый, ироничный, грустный и насмехающийся над собственной грустью роман. Его стоит читать всем поклонникам Вальтера Скотта, Диккенса и Джорджа Оруэлла. Вот только язвительности и цинизма здесь больше, и никакого счастливого конца в «Не жалейте флагов» не будет. Я читала этот роман сразу после мемуаров Стефана Цвейга и мрачное настроение австрийского классика идеально легло на повествование мизантропа Во. Конечно, после современной прозы войти в ритм романа будет не просто, но оно того стоит. Поверьте.
|
</> |